Книга Его нежеланная графиня, страница 59 – Василиса Усова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Его нежеланная графиня»

📃 Cтраница 59

Хотелось бы сказать — ворвалась, но нет. Вошла девочка очень даже степенно. Но судя по тому, как блестели ее глаза и розовели щеки, какая-то часть пути точно была проделана бегом.

— Я… я только что узнала, что ты приехал! — выдохнула она. — Услышала от служанки. И почему меня сразу никто не разбудил? Я бы обязательно тебя встретила!

— Ночью положено спать. Достаточно того, что меня встретила экономка. — мужчина строго взглянул на дочь. — И помнишь…

— Да-да, больше сдержанности. — беспечно отозвалась Лианна. Казалось, строгий тон отца не произвел на нее особого впечатления.

А вот Алес едва удержалась, чтобы не скрипнуть зубами. Слова графа почему-то задели ее за живое. «Больше сдержанности»! Вместотого, чтобы муштровать дочь, лучше бы ценил, что его — сухого пня, хоть кто-то искренне любит!

Пытаясь справиться с раздражением, девушка с силой втерла масло в лепешку. А потом мрачно взглянула на результат. Она и так не любила завтракать, но сейчас аппетит пропал окончательно.

Впрочем, никто из присутствующих этого не заметил. Лия, размазывая по тарелке масло и мед, рассказывала отцу о том, как прошли последние несколько дней. Про рукоделие, про уборку в чуланах и про то, как она сумела найти в замке лучшие комнаты для мытья.

Нортман слушал ее внимательно, будто ничего более важного просто не существовало.

— … в замке, где выросла Алесия, под баню отведена старая прачечная, чтобы не разводить сырость в покоях. — воодушевленно рассказывала девочка. — И это очень, очень удобно. А еще… — Лианна перевела взгляд на мачеху. — Алесия, ты не говорила отцу, какие цветы умеешь делать из лент?

Алес посмотрела мужу в глаза. И вдруг живо представила, как устраивает тому мастер-класс. Захотелось нервно хихикнуть. А потом, в голову пришла идея получше.

— Не думаю, что его сиятельству интересны все эти дела. — раздельно произнесла она, почти слово в слово повторив фразу, которую супруг бросил несколько дней назад.

Мужчина сверкнул глазами. Ага, значит, «шпилька» достигла своей цели.

— Я и слова не скажу против, графиня, если вы, всецело посвятите себя рукоделию. — сухо отозвался Нортман. — Как по мне, это самое подходящее занятие для благородной дамы.

Алесия на всякий случай отложила вилку. Так. Спокойствие, только спокойствие. Граф хочет, чтобы жена с головой ушла в рукоделие? Она медленно выдохнула. Ну… раз в этом мире желание мужа для женщины закон…

Девушка с необычайной ясностью представила, как вышивает для графа подушку. И случайно забывает в ней иглу. Или, для начала обойтись без членовредительства?

Может, сплести большую уродливую сову и повесить ночью напротив его кровати? Чтобы проснувшись утром, супруг первым же делом наткнулся на жутковатый взгляд деревянных глаз?

Хм… Эта идея определенно заслуживала внимания.

Так и не получив ответа, граф Арельс вновь повернулся к дочери. И его взгляд снова смягчился.

— Если ты считаешь, что для мытья необходимы отдельные комнаты, пусть будут. Только хорошенько обсуди все с экономкой. —заметил он, отпивая травяной чай.

— Мы с Алесией уже!

— Кстати, я удивлен. Ты до сих пор ни слова не сказала про ароматический набор. А ведь в этот раз я сумел найти даже палочки коричника для твоих букетов. И несколько полосок солнечной стружки…

Лианна охнула, зажав рот рукой.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь