Онлайн книга «Его нежеланная графиня»
|
Выскользнув из покоев, она пробежала по холодному каменному полу, выдохнула… и решительно толкнула дверь * * * Мужчина сидел за столом, рассеянно проглядывая какие-то бумаги. С чуть влажными волосами и в свободной рубахе, он казался почти симпатичным. Ужин практически не тронут. А вот осталосьли что-то в чашке, отсюда не разглядеть. Волнение уступило место желанию выругаться. Кажется, это все же был плохой план. Нортман вскинул голову. — Графиня⁈ Алес ощутила, как в животе что-то противно екнуло. Но отступать уже поздно. И вообще — плевать! С возбуждающим средством или нет, она все равно доведет начатое до конца. Задвинув подальше легкую панику, она призвала на помощь весь имеющийся актерский талант. И для начала, громко ахнула. — В-ваше сиятельство! Простите, я… я не знала, что вы уже здесь! — Насколько помню, я вас не звал. Что вы вообще забыли в моем кабинете? — Я… — девушка опустила длинные ресницы. — Я лишь хотела убрать сухой букет. Он избавляет комнаты от нежилого запаха, но может вызвать головную боль. Мы не знали, что вы вернетесь так скоро, иначе убрали бы его еще с утра. Я вспомнила только сейчас. Не будить же служанок. — как бы подтверждая свои слова, она кивнула на книжный шкаф. Проследив за ее взглядом, Нортман заметил на полке вязанку мелких белых цветов. — Ну хорошо. Забирайте его и уходите. Получив разрешение, Алесия на цыпочках пересекла кабинет. Даже не оглядываясь на мужа, она чувствовала на себе его взгляд. Но понимала, что праздновать победу еще рано. А Нортман действительно смотрел на нее. Точнее — на шнуровку ночной рубашки. И первой его мыслью было — какой в этом толк? Во-первых — неудобно, во-вторых — легко может развязаться. Как, например, сейчас. В месте, где разошлась шнуровка, спина графини была открыта примерно на ладонь. Мужчина поймал себя на мысли, что ни у кого еще не видел настолько чистой и красивой кожи. Должно быть, и на ощупь она тоже очень нежная… Он встряхнул головой, отгоняя наваждение. Графиня в этот момент как раз протянула руку к сухим цветам… И тут одна из полок просто рухнула вниз. Книги и свитки посыпались на пол. Алесия тонко вскрикнула. Нортман сам не понял, как оказался возле нее. — Графиня, вы целы? — Я… — прежде чем ответить, Алес широко распахнула глаза и несколько секунд удерживала зрительный контакт. Потом опустила ресницы. — Я лишь совсем немного оперлась на нее, я не ожидала… — Должно быть, полка просто не выдержала тяжести книг. — Я все соберу! Не давая мужчине опомниться, Алесия действительно опустилась на колени и принялась собирать свитки.Быстро, но при этом нарочито неловко. Так, что они торчали в разные стороны. Хотя бы эта часть пошла по плану. Нет, полку она не подпиливала. Просто ослабила крепления, когда оставляла цветы. Несколько мгновений Нортман смотрел на нее сверху вниз, а потом опустился рядом, взял пару книг, потом провел рукой по лицу, будто желая избавиться от наваждения. — Можно же попросить слуг… Алес снова посмотрела ему в глаза, часто-часто вдохнула грудью. А вот губу решила не прикусывать, слишком уж явный знак. Что там еще из доступных инструментов соблазнения? Голос? — Уже поздно. — медленно произнесла она, постаравшись, чтобы это прозвучало чувственно, но не пошло. — Так что я лучше сама… — для усиления эффекта, она поправила волосы и, будто невзначай, продемонстрировала разрез на рукавах. |