Книга Две хозяйки одного замка, страница 104 – Василиса Усова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Две хозяйки одного замка»

📃 Cтраница 104

Уткнувшись лбом в стол, Алес закрыла глаза. Голова гудела.

Если заказчик — дядюшка Арельса, то зачем ему громкий скандал? Давно бы уже избавился по-тихому от племянника и вступил бы в наследство. «Законно», так сказать.

Богудсам нет смысла дергаться, пока Лианне не исполнилось шестнадцать лет.

А Лидия, даже если бы доказала свое родство с Арельсами, в лучшем случае могла бы рассчитывать на приданое и неплохой брак. Но служанка, скорее всего, просто марионетка в чужих руках.

Узнать бы — в чьих. И обломать их под корень.

Тяжело вздохнув, девушка выпрямилась и закрыла книгу. Как же хорошо было прошлым летом. Жила себе в деревне, осваивала новый мир. Строила планы против Кариса.

Нет же, засунули ее в змеиный клубок. Где она даже не главная змея, а так, разменная монета. Может, послать всех лесом, забрать падчерицу (чтобы ту не втянули в сомнительные дела) и действительно уехать в родовой замок? Прямо завтра.

Потому что сидеть в этих унылых стенах и обдумывать одно и то же, можно до бесконечности. Делу это никак не поможет.

А если королевскому дознавателю приспичит поговорить, он ее и у брата найдет. Но лучше, пусть ищет сторонников Лидии.

* * *

Принятое решение придало Алесии сил. А еще, приятно было чувствовать, что она снова может распоряжаться своей жизнью. Правда отъезд пришлось на пару дней отложить.

Злополучные слабительные травки временами давали о себе знать. А замок брата хоть и находился сравнительно близко (чуть меньше дня пути), но останавливаться у каждых вторых кустиков по дороге, как-то не хотелось.

Поэтому девушка употребила оставшееся время с максимальной пользой. Во-первых, провела обстоятельную беседу с экономкой. Тария, после полученных от Лайона монет, стала очень даже милой. И старалась ответить на все интересующие вопросы.

Маленькую Лидию Арельс женщина вспомнила с трудом. Но потом подтвердила, что ребенок умер от красной сыпи. Тогда еще заболел Нортман, только что перешагнувший рубеж детства, и старый граф обещал лично повесить лекаря, если тот не вылечит наследника.

А заразилсямальчик потому, что тайком навещал болевшую малышку. И до слез расстроился из-за ее смерти. За что даже получил оплеуху от отца…

Алесия вскинула брови.

— За то, что скорбел по сестре?

Экономка вздохнула.

— За слезы. С дочерьми старый граф еще был помягче, но будущему мужчине полагается держать чувства при себе.

Комментировать ответ Алес не стала. Иначе средневековая лексика пополнилась бы парочкой матов. При таких исходных, муженька даже жаль.

Но в то же время… Слова экономки лишний раз подтвердили, что у них с Нортманом не может быть общего будущего. Ведь она всегда хотела нормальную семью. А графу бы не помешало сперва походить к психотерапевту. Жаль, что подобные специалисты появятся только через несколько сотен лет.

Так же Тария поведала, что мать нынешнего графа была очень слаба здоровьем. И из всех беременностей, смогла доносить лишь семь. Рождались в основном девочки, болезненные и слабые.

Алесия и здесь не нашлась что сказать. Потому что слова о слабости графини, звучали, как издевка. В родном мире не каждая здоровая способна родить семь раз. Еще и угробили леди Арельс не роды (если верить семейной книге), а кашель.

Мало хорошего, быть женщиной в подобные времена. И можно только возблагодарить небо, что нынешний граф не проявил к ней никакого интереса. А еще лучше, если и дальше не будет проявлять.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь