Онлайн книга «Две хозяйки одного замка»
|
— Вам очень к лицу, госпожа. — похвалила служанка. — Может… только… добавить в волосы немного цветов? Я слышала, так сейчас делают все дамы. — Чтобы голова походила на клумбу? — поморщилась Алес. — Не хочу. Лучше гребень. Тот, что мне Лайон подарил на рубеж молодости. Агнета просияла. Она искренне огорчалась, что госпожа редко надевает подарок брата — гребень с цветами из драгоценных камней. С другой стороны, вещь была слишком дорогой для деревни. Еще потерялась бы ненароком. Наконец, приготовления подошли к концу. Алесия еще раз прошлась пальцами по прическе, выпустив напоследок несколько локонов. И решительно встряхнула головой. Она по-прежнему не ощущала себя невестой. Скорее уж солдатом, готовым к бою. — Как я выгляжу? — Госпожа, вы всегда прекрасны. Но сейчас особенно! Впрочем, ожидать от служанки другого ответа не приходилось.Агнета всегда была готова восхищаться своей госпожой. И делала это вполне искренне. Интересно, что скажет Лайон? * * * У Лайона слов не нашлось. По крайней мере в первые несколько минут. Он молча рассматривал ее с таким выражением лица, будто видел впервые. Затем покачал головой. — Ты сейчас совершенно не похожа на себя. Алесия чуть изогнула бровь. — В хорошем смысле, или в плохом? — Скажем так, если Нортман Арельс останется равнодушным, значит, у него нет ни глаз, ни сердца. Ты сейчас такая юная, свежая… Как первый день весны. Девушка улыбнулась, принимая комплимент. Хотя в памяти невольно всплыл первый весенний день в поместье. Слежавшиеся сугробы, грязь. Все же поэтичные сравнения порой очень далеки от реальности. — Будем надеяться, что граф тоже любит весну. Может статься так, что ему больше по душе зима. Или осень… * * * К западному храму постепенно съезжались гости. Официально — поздравить молодых. На деле — лично взглянуть на столь странный и неожиданный союз. Родовитый граф и разведенная баронесса. У многих в голове не укладывалось, как такое могло произойти. — … говорят, на их браке настоял сам король. — прошептала одна пожилая дама, склонившись к самому уху такой же немолодой подруги. — Глупости, его величество никогда не вмешивается в личную жизнь подданных. — Герцогиня Горткон была тому свидетельницей. — дама на миг умолкла, кивнув кому-то из знакомых, а затем продолжила свистящим шепотом. — Она рассказывала, что его величество едва ли не лично привез бывшую баронессу во дворец, расцеловал ей руки, осыпал комплиментами и усадил рядом с собой. — Не может быть! — ахнула собеседница. — И это еще не все. Затем, его величество объявил, что лично выдаст ее замуж. За особые заслуги перед королевством. — Какие у этой девчонки могут быть заслуги? Разве что в постели короля? Мужчины порой так неразборчивы… Прикрывшись веерами, дамы стыдливо хихикнули. Но предположение обеим пришлось по душе. Шагах в тридцати от них, тоже происходил не менее занимательный разговор. — У графа Арельса только дочь, а ему нужен наследник мужского пола. — Почему же он тогда женится на девице, не способной иметь детей? — Подозрительно это. Еще и с бароном Кьярти, говорят, какая-то странная история была. — Жалко девчонку.Нортман при первом же удобном случае свернет ей шею, как некогда первой жене. — Его вина не была доказана. Но если и так, разведенная девка другой участи не заслуживает. А у его величества появится прекрасная возможность взять земли графа под опеку, до совершеннолетия виконтессы. Потом и виконтессу можно будет выдать замуж за верного человека. Те же Ормсы явно не откажутся от столь лакомого куска. |