Книга Две хозяйки одного замка, страница 121 – Василиса Усова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Две хозяйки одного замка»

📃 Cтраница 121

Граф Арельс, до этого момента не проронившийни слова, лишь повел плечом.

— Довольно, дядюшка. Твои извинения его не воскресят. Разбирайся со своими людьми сам, но в мои отряды я их больше не допущу.

Эгар, жестом приказав страже убраться, поспешно закивал.

— Разумеется, мой мальчик. Обещаю больше не вмешиваться в твои дела. Я всего-то хотел, как лучше, — еще раз повторил он. — А получилось…

Нортман только поморщился. Он с самого начала был против того, чтобы местная стража участвовала в поисках лучника. Однако дядюшка настоял. Говорил, мол, — «эти ребята лучшие из лучших. Хорошие воины, замечательно ориентируются в окрестных лесах».

Может, «хорошие ребята» и ориентировались в местных лесах. Только вот особой пользы они не принесли. Скорее наоборот.

Желая утереть нос солдатам из столицы, местная стража затеяла потасовку и невольно выдала весь отряд. Преступник вновь попытался улизнуть, но стражники, понимая, что в этом случае им не сносить головы, первыми бросились его ловить. Ну и «поймали». Только очень неудачно «оглушили» в процессе.

Так что допрашивать теперь было некого.

Присев рядом с телом, Нортман еще раз проверил пульс. Затем оттянул веки и взглянул на зрачки. В чудеса он не верил, но в глубине души еще теплилась совсем слабая надежда.

Увы… Пятый из нападавших, тоже теперь был мертв. Выругавшись сквозь зубы, мужчина встал. Тело особо не допросишь.

Эгар сокрушенно покачал головой.

— Мне правда жаль.

— Я же сказал, довольно об этом. — оборвал его Нортман.

Да, люди Эгара серьезно проштрафились. Но ссориться с дядюшкой мужчина не хотел. В конце концов, именно дядюшка когда-то защищал его от тяжелой руки отца. Именно он давал разумные советы и поддерживал даже в самых сложных ситуациях. И понимание всегда тоже проявлял только он.

— Судя по всему, других сообщников у них не имелось. — произнес Нортман, после длительной паузы. — Да и лодка, на которой они прибыли, была всего одна.

Эгар дернул короткую бороду и прищурился.

— Это и правда странно. Знаешь, мой мальчик, меня вдруг посетила одна мысль… Всего лишь подозрение, которое ты можешь принять за бред старика…

Нортман хмыкнул.

— Не прибедняйся, дядюшка. Ты еще далеко не стар. И я всегда с большой серьезностью отношусь к твоим словам.

— Боюсь, тебе не понравится то, что я скажу. — Эгар пожевал губами.— С другой стороны, это лишь предположения. Не более. — он вздохнул. — Что мы имеем? Кучка головорезов нападает на большой отряд. Это же чистой воды самоубийство. Однако они и не думают, сражаться со всеми. Их цель — ты. Но преступники не предусмотрели, что ты очень хороший воин. Значит тот, кто их нанял, тоже этого не знал. Как не мог он знать и того, что ты окажешься с отрядом.

— Пока не понимаю, к чему ты клонишь? — нахмурился мужчина.

— Подумай сам, кому выгодна твоя смерть?

— Любому, кто желает занять мое место. Или думаешь, кто-то хотел отомстить за то, что я не женился на его дочери? Но тут я уже достаточно отомщен. — мрачно пошутил Нортман.

Эгар тонко улыбнулся.

— Или твоей жене? Да, шанс повторно выйти замуж у нее не велик. Но чем плохо, стать богатой вдовой? Твоя дочь еще слишком мала и наследовать не может. Я был лишен этого права еще своим отцом. Так что графине Арельс отойдет весьма жирный кусок, если с тобой что-то случится.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь