Онлайн книга «Безжалостные клятвы»
|
– Уинноу! – радостно воскликнула Сара полушепотом и поспешила к ней. Айрис с улыбкой поднялась. – Рада тебя видеть, Приндл. Они обнялись так крепко, что у Айрис хрустнула спина, а в рот набились светлые волосы Сары. – Присаживайся, – пригласила Айрис и снова села. – Я заказала чайник чаю. – Который никогда не остывает. Приятная особенность зачарованного здания. Сара поставила зонтик у стены и тоже села. Официант принес дымящийся чайник – у Гульда и правда чай никогда не остывал, – кувшинчик со сливками, мед и булочки в масляной глазури. Девушки молча разлили чай. Сара, вероятно, почувствовала беспокойство Айрис. – Я так понимаю, ты прочитала статью Китта, – сказала она. – Да. – Айрис подняла с пола газету и положила на стол. Заголовок так и продолжал притягивать взор, словно водоворот в океане. – И у меня есть вопросы. – У меня тоже. – Сара протерла очки от капель дождя и тумана. – У меня куча вопросов с тех пор, как ты ушла из «Вестника». Почему Китт уволилсячерез пару недель после тебя? Это казалось просто совпадением, пока я не задумалась. – Она водрузила очки на нос и вытаращила глаза. – О боги, я только что заметила… У тебя кольцо! Это… вы что же… – Тише, – сказала Айрис, заметив, что на них стали оборачиваться. – Да. Мы с Киттом поженились. – Когда это случилось? – На фронте. – О, ты должна мне столько всего рассказать, Уинноу. Или мне теперь называть тебя Китт? – Уинноу сойдет. – Айрис отпила чай. – Долгая история. Боюсь, придется поведать ее потом. А сейчас мне нужно знать, как статья Китта попала в «Вестник». Он прислал ее письмом? На имя Отри? Она была написана от руки или уже напечатана? Сара нахмурилась. – Знаешь, это было очень странно. Два дня назад я сидела в кабинете Отри, принимала его заказ на ланч, когда в дверь постучал какой-то мужчина. – Кто это был? – спросила Айрис. – Как он выглядел? Как его звали? – Я… я не знаю, кто это был. Я даже лица его не разглядела. Помню, что он был высокий. В плаще с капюшоном. Голос у него звучал как-то грубовато и странно, с протяжными нотками – не то чтобы неприятно, но меня мороз пробрал. Айрис откинулась на стуле и хрустнула пальцами. Должно быть, это был приспешник Дакра. Один из его самых доверенных слуг побывал в Оуте, совсем рядом с кафе, где они сейчас сидели. Как он мог двигаться настолько незаметно, что его никто не видел? Он прибыл в Оут на поезде? Или пришел пешком с самого фронта? А может, приехал на автомобиле? Волоски на руках встали у нее дыбом. Оказывается, война гораздо ближе к городу, чем она думала. – Значит, этот мужчина передал Отри статью Китта, – подытожила Айрис. – Да. Он сказал, что отдаст ее Отри за определенную цену. – И какова цена? Сара погладила изящную ручку чашки. – Отри может напечатать статью, но только если согласится публиковать все статьи, которые ему доставят. С этой минуты он не сможет выбирать. – То есть будут еще статьи? Сара кивнула. – Отри был очень доволен. Он попросил меня выйти из кабинета, чтобы открыть конверт без посторонних. Через пару минут снова позвал меня и велел отнести статью на стол Бентону на вычитку. Я так и сделала. По пути глянула на нее и была потрясена, когда увидела, что ее написал Китт. – Написал от руки? – Нет, напечатал.Я просто хотела сказать, что была поражена, когда поняла, что он снова решил писать для «Вестника», особенно после того, как ушел от Отри с таким скандалом. |