Книга Покорная для Короля Нагов, страница 83 – Герда Куинн

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Покорная для Короля Нагов»

📃 Cтраница 83

— Ты что здесь делаешь? Я тебя не приглашал, пошла вон. Где Сильвина? Если опять набухалась и спит, я её убью.

Наложница вдруг бросилась перед ним на колени.

— Мой господин! — вскрикнула она — Я не могла больше ждать! Я пришла просить Вас о снисхождении… Прошу, ответьте! Чем я прогневала Вашу милость? Почему я не…

— Ты имеешь ввиду, почему я тебя до сих пор не трахнул? Я не обязан ничего тебе обьяснять, можешь себе представить? И вообще, Сильвина должна была сказать вам всем о моём решении. Я продаю гарем. Тебе это известно?

— Да! Я и пришла поэтому! Не продавайте меня, сир!

У Короля дернулась левая бровь:

— Тебя? А почему именно тебя? Что за честь? У тебя что, между ног нечто особенное?

Наложница обняла колени Эсмонда.

— Я прошу Вас… Сир! Я люблю Вас. Я могла бы быть Вам полезной, когда… Сира Королева не сможет выполнять супружеские обязанности. Ведь всем известно — Королева слаба физически…

— Шшшшто ты скасссала…

Эсфиль отпрянула. Отпустив руки, отползла в угол… Страх родился где то глубоко внутри и выплескивался сейчас липкими, холодными волнами. При созерцании Зверя, ниже пояса покрытого темной чешуёй, с блестящей кожей рук, плеч, переливающейся и сверкающей, страх бухнул в горле ледяным комком и застыл, препятствуя словам выходить наружу.

— Так шшшто там сира? Что с её здоровьем?

Однако, несмотря на животный страх, ужас и холод, текущий по кабинету, Эсфиль решила идти до конца.

— Она слабая, сир! Она даже родить Вам не сможет! Королева долго не выдержит… А я…

И вдруг он… успокоился. Приняв обычную, человеческую форму, накинул длинный халат.

— Тебе несказанно повезло, дрянь, что я не бью женщин. Если только, конечно, они сами меня об этом не просят… Тебе, шлюха, я ни за что не доставил бы такого удовольствия.

Он пригладил свои волосы. Дернул шнурок.

И велел явившемуся слуге:

— Девку в Башни. Но не портить. Сберечь для покупателей.

— Нет! — крикнула наложница — Сир, не надо!

Он отвернулся.

Хнычущую наложницу увели.

— Эсмонд…

Он резко обернулся на ЕЁ голос.

— Что она делала здесь?

Король потерял дар речи. Не нашлось у него, что ответить, глядя в эти глаза, внезапно потемневшие и ставшие холодными глаза. Холодное синее стекло. Лёд. Как раньше…

— Всё ясно. — произнесла Эйрин и губы её брезгливо изогнулись — Мне всё ясно. Вы не просто Зверь, сир… Вы животное. Непритязательное, непереборчивое, похотливое животное. Что ж…

Она резко повернулась и вышла, грохнув дверью.

Наг выругался и бросился вслед.

Объяснить! Оправдаться! Вернуть…

Глава 27

Он побежал следом за ней, чтобы объяснить. Подставил носок своего сапога ровно в тот момент, когда она хотела захлопнуть перед его носом дверь. Эсмонд успел. Вошел вслед за ней, закрыл дверь на ключ и спрятав его в карман.

Девушка в изумлении посмотрела на мужа. Ее сердце неистово колотилось.

Почему?

Эйрин чувствовала, как удушье и боль сдавливают грудь. Особую боль доставляла мысль, что это была она! Эсфиль…

Чтоб ее беуллы драли…

Слезы обиды и унижения сдавили горло. Она была потрясена, что с трудом могла собраться с мыслями и взглянуть правде в глаза. Эйрин даже на него посмотреть не могла…

Королева стояла, не смея вздохнуть и побороть свой гнев.

— Эйрин, девочка моя…

— Замолчи! — девушка отвернулась к окну, сжав кулаки, чтобы унять дрожь и мыслить разумно. Ведь она не сможет жить спокойно, не расставив все по своим местам.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь