Онлайн книга «Свет в твоей душе»
|
Я никогда не была ханжой, но в палатку входить мне неприятно. Женщины бросают непристойные взгляды не только на Марви и Эспа, но и на нас с Серрой. Музыка здесь другая. На каком-то щипковом инструменте играет дама с белой кожей, белыми волосами и белыми глазами. Она почти не похожа на человека, но и ни на одну из этих великолепных нечеловеческих суккубов тоже не похожа, но кажется, она все-таки демон. Рядом с ней такая же белая женщина, совершенно обнаженная, лежит в шезлонге и поет высоким мелодичным голосом. Женщины танцуют на маленьких столиках, хотя я бы назвала это скорее оттоманками, повсюду на подушках сидят или лежат мужчины с женщинами в объятиях. Мы приближаемся к Ремиэлю, а Марви попутно пытается избавиться от рук сразу нескольких суккубов. Они без конца гладят его грудь или ерошат ему волосы. Не то чтобы мне это нравилось. Но связываться с ними я не хочу. Они не только соблазнительно красивы, но кажутся очень энергичными и опасными. Недалеко от Ремиэля сидит Филипп, рядом с ним нет женщины, и когда он видит меня, то мгновенно поднимается: – Привет, сестренка. Так он всегда называл меня, когда мы были маленькими. На сердце у меня теплеет. – Чем мы заслужили такую честь? – спрашивает Ремиэль, целует обеих женщин и затем встает. – Возьми их себе, если хочешь. Я приподнимаю брови: – Вообще-то они не товар. Ремиэль смотрит мне в глаза: – Я знаю. Но они хотят быть товаром. Сначала я сомневаюсь. А когда приглядываюсь, то понимаю, что он прав. Они кажутся почти оскорбленными тем, что их до сих пор не «взяли». – В другой раз, Ремиэль, – говорит Марви. Я в ужасе открываю рот, чего Марви не может видеть, потому что я у него за спиной. Однако Филипп и Ремиэль замечают это и хохочут. – Я всего лишь хотел быть учтивым, – отвечает Марви, который правильно истолковывает их смех. – Мы пришли, чтобы вы исполнили ваше обещание и… – Нам от тебя кое-что нужно, Филипп, – произношу я. – От меня? – Он прищуривается. – Мы можем поговорить наедине? Я оглядываюсь. Филипп кивает, а затем ведет меня дальше по набережной. Здесь пусто. Никаких киосков и палаток с развлекающимися женщинами и мужчинами. – Что случилось? – спрашиваетФилипп, когда мы останавливаемся в конце причала. Я оглядываюсь через плечо и вижу, что остальные за нами не пошли, мы одни. Затем снова поворачиваюсь к брату: – Ты должен вступить в наследство и стать правителем княжества Истины. – Я действительно должен это сделать? – серьезно интересуется Филипп, и в его вопросе слышится сила воли, которую я замечала в нем и раньше. Всякий раз, когда он защищал меня от наших родителей. – Да. И я прошу тебя так поступить. У нас нет другого выхода. В одном из апокрифов, написанных самим Люцифером, говорится, что однажды на трон взойдет некто чистый. Человек, который всю свою жизнь знает, что ни в ком нет ни света, ни тени. Который считает демонов, ангелов и людей равными. И с его правлением эта война будет закончена. – И этим кем-то должен оказаться я, Навиен? – Он качает головой. – Этого не может быть. – Почему, Филипп? Ты именно такой, как там описано. – Только я не правитель. И никогда не хотел им быть. Я не хочу стать похожим на отца или на остальных князей. Я не хочу иметь детей, чтобы пренебрегать первенцем и обращаться с ним как с нитожеством. Я не могу этого сделать. |