Книга Свет в твоей душе, страница 154 – Дана Мюллер-Браун

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Свет в твоей душе»

📃 Cтраница 154

Я никогда не была ханжой, но в палатку входить мне неприятно. Женщины бросают непристойные взгляды не только на Марви и Эспа, но и на нас с Серрой.

Музыка здесь другая. На каком-то щипковом инструменте играет дама с белой кожей, белыми волосами и белыми глазами. Она почти не похожа на человека, но и ни на одну из этих великолепных нечеловеческих суккубов тоже не похожа, но кажется, она все-таки демон. Рядом с ней такая же белая женщина, совершенно обнаженная, лежит в шезлонге и поет высоким мелодичным голосом. Женщины танцуют на маленьких столиках, хотя я бы назвала это скорее оттоманками, повсюду на подушках сидят или лежат мужчины с женщинами в объятиях.

Мы приближаемся к Ремиэлю, а Марви попутно пытается избавиться от рук сразу нескольких суккубов. Они без конца гладят его грудь или ерошат ему волосы. Не то чтобы мне это нравилось. Но связываться с ними я не хочу. Они не только соблазнительно красивы, но кажутся очень энергичными и опасными.

Недалеко от Ремиэля сидит Филипп, рядом с ним нет женщины, и когда он видит меня, то мгновенно поднимается:

– Привет, сестренка.

Так он всегда называл меня, когда мы были маленькими. На сердце у меня теплеет.

– Чем мы заслужили такую честь? – спрашивает Ремиэль, целует обеих женщин и затем встает.

– Возьми их себе, если хочешь.

Я приподнимаю брови:

– Вообще-то они не товар.

Ремиэль смотрит мне в глаза:

– Я знаю. Но они хотят быть товаром.

Сначала я сомневаюсь. А когда приглядываюсь, то понимаю, что он прав. Они кажутся почти оскорбленными тем, что их до сих пор не «взяли».

– В другой раз, Ремиэль, – говорит Марви.

Я в ужасе открываю рот, чего Марви не может видеть, потому что я у него за спиной. Однако Филипп и Ремиэль замечают это и хохочут.

– Я всего лишь хотел быть учтивым, – отвечает Марви, который правильно истолковывает их смех.

– Мы пришли, чтобы вы исполнили ваше обещание и…

– Нам от тебя кое-что нужно, Филипп, – произношу я.

– От меня? – Он прищуривается.

– Мы можем поговорить наедине?

Я оглядываюсь. Филипп кивает, а затем ведет меня дальше по набережной.

Здесь пусто. Никаких киосков и палаток с развлекающимися женщинами и мужчинами.

– Что случилось? – спрашиваетФилипп, когда мы останавливаемся в конце причала.

Я оглядываюсь через плечо и вижу, что остальные за нами не пошли, мы одни. Затем снова поворачиваюсь к брату:

– Ты должен вступить в наследство и стать правителем княжества Истины.

– Я действительно должен это сделать? – серьезно интересуется Филипп, и в его вопросе слышится сила воли, которую я замечала в нем и раньше. Всякий раз, когда он защищал меня от наших родителей.

– Да. И я прошу тебя так поступить. У нас нет другого выхода. В одном из апокрифов, написанных самим Люцифером, говорится, что однажды на трон взойдет некто чистый. Человек, который всю свою жизнь знает, что ни в ком нет ни света, ни тени. Который считает демонов, ангелов и людей равными. И с его правлением эта война будет закончена.

– И этим кем-то должен оказаться я, Навиен? – Он качает головой. – Этого не может быть.

– Почему, Филипп? Ты именно такой, как там описано.

– Только я не правитель. И никогда не хотел им быть. Я не хочу стать похожим на отца или на остальных князей. Я не хочу иметь детей, чтобы пренебрегать первенцем и обращаться с ним как с нитожеством. Я не могу этого сделать.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь