Онлайн книга «Ложное пророчество»
|
– В какой еще связи?! Голос Кьяры разнесся по всей столовой. Служители в удивлении оборачивались на нее. Вардан мягко заставил ее сесть. – Из-за его бездействия была убита избранная. – сказал Сибэ. – Если бы он не утаивал подробности предвидения, мы могли этого избежать. Кьяре с трудом удавалось держать себя в руках. Ей хотелось кричать, перевернуть свой поднос, перемахнуть через стол и бить Сибэ головой об столешницу, пока в его пустой черепной коробке не пробудится разум. Но Вардан крепко держал ее за руку и не позволял делать глупостей. От несправедливости и собственного бессилия ее начинало знобить. – Что с компаньонкой Лисбет? – спросил Вардан. – Она пришла в себя? Рассказала, что произошло и кто на них напал? Сибэ перевел потухший взгляд на арна. – Девушка умерла ночью. Ильса, сидевшая рядом с ним, невыдержала и тихо заплакала. Все это было слишком для нее. Даже ее безукоризненная компаньонка не справлялась со всем произошедшим, она была заторможенной и непривычно неловкой, словно ее тело ей не совсем подчинялось. Жрецы отводили взгляды, не желая видеть слезы избранной. За столом на несколько минут повисла гнетущая тишина. Еда, и до этого не выглядевшая аппетитно, на этот раз на вкус напоминала песок. Кьяра с трудом заставляла себя глотать блеклое месиво, потому что понимала, что ей понадобятся силы. Тишину нарушил Сибэ. – После завтрака избранные должны посетить лазарет, чтобы их увидели больные. – Что еще случилось этой ночью? – спросил Вардан, почти не надеясь на ответ. Главный жрец, как правило, не считал себя обязанным отчитываться, особенно перед арном. Но это утро оказалось щедрым на потрясения. – Заболели несколько человек. Симптомы необычные. С таким мы раньше не сталкивались. Кьяра встрепенулась, вспомнив утренний разговор с мужчиной в цилиндре и бурую плесень. По сравнению со всем случившимся и с исчезновением Лисбет этот разговор совсем стерся из ее памяти. Но Сибэ напомнил ей о маленьком подарке от культистов, и она поспешила все рассказать. Завтрак она заканчивала за полупустым столом. Сибэ и еще два жреца, узнав о плесени, поспешили удалиться. *** Вардан не отходил от нее ни на шаг весь день. Даже когда Кьяре пришлось отправиться в лазарет и она настойчиво просила его не идти с ней. – Что я буду делать, если вы тоже заболеете? – Я арн, малышка, мы крепче камня. – Знаете, что такое жеода? – спросила она. У наставницы была одна, она хранилась под стеклом. Аметистовая жеода – кусочек невероятного волшебства, прекраснее и причудливее настоящей магии. Вардан кивнул, с подозрением глядя на девушку и ожидая подвоха. – С виду крепкий камень, но ломается очень легко. Такое сравнение кайсэра позабавило. Вопреки надеждам Кьяры, он не прислушался к ней, а ласково уточнил: – Значит ли это, что ты считаешь меня прекрасным внутри? Присмотрись, моя дорогая, должен сказать, я и снаружи весьма неплох. Кьяра закатила глаза и беспомощно махнула на него рукой, не в силах переспорить. Она начинала понимать, почему Йегош всегда ходил хмурый и озабоченный: с таким беспечным кайсэром всем арнам, должно быть, сложножилось. Кьяра не понимала, откуда у него брались силы шутить в этой невыносимо напряженной атмосфере. Ей приходилось очень стараться, просто чтобы не выглядеть запуганной и загнанной в угол. |