Книга Победа для двоих, страница 38 – Анастасия Коскова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Победа для двоих»

📃 Cтраница 38

— Что? — не поняла я, переводя взгляд с чему-то обрадовавшейся старушки на уже понявшего ее планы парня.

— Комнату для отдыха хочу, чтобы вы мне обставили, — пояснила Агата Винцентовна. — Посмотришь комнату, подумаешь. Поменяешь цвет стен, пола, добавишь каких-нибудь финтифлюшек для уюта. А я, если мне твоя иллюзия понравится, закажу материалы нужных цветов. Сможешь?

— Смогу, — кивнула я ей в ответ и тут же повернулась к Деймону. — Мои силы…

— Я буду подпитывать тебя, чтобы ты не выдохлась. Это, кстати, тоже можно считать тренировкой, — подмигнул мне он.

Обсуждать было больше нечего. Оставив все решения по комнате на меня, старушка проводила нас в соседнее помещение.

* * *

Работа предстояла интересная. Это становилось ясно после первого же взгляда на светлую комнату.

Простые нежно-розовые занавески обрамляли огромное окно с видом на сад, несколько кадок с высокими, вьющимися растениями украшали одну стену, в то время как другую подпирал стеллаж с книгами по всему на свете: начиная от журналов для рукоделия и кулинарными книгами, заканчивая внушительными трактатами о высшей бытовой магии. Больше же всего меня удивили ряды вязанных игрушек. Кого тут только не было! И снежные барсы с очень милыми оскаленными мордочками,и большие бурые медведи, и лисы с тремя хвостами…

Чуть дальше стояло кресло, накрытое пледом, артефакт-грелка и небольшой столик, заставленный коробками. В одних коробках я разглядела тканевые шарики, а в другой — странные, чуть изогнутые цилиндры из мягкой шерсти… Неужели игрушки со стеллажа связала сама Агата Винцентовна? Очень похоже на то.

Но, возвращаясь к вопросу о предстоящей работе…

Я растерянно покачала головой. По всему выходило, что вкусы у Агаты Винцентовны были весьма специфичными.

Нет, в отдельности, каждая деталь была неплоха. Горчичное кресло, насыщенно-синий плед. Нежно-розовые занавески и светло-зеленые стены… Добивало все это великолепие фиолетовый круглый ковер на полу.

— Хм… — протянула я, когда Агата Винцентовна поинтересовалась, как мне обстановка. — Эта комната определенно оставит след в моей памяти…

— Я тоже поражена ее великолепием, — кивнула старушка и тут же сдала виновника всего безобразия. — Это Деймон придумал, как тут все разместить, а я не смогла отказать, он ведь так старался.

Я покосилась на иллюзорника, а тот буркнул с видом, будто у него заболели все зубы разом.

— Это была всего лишь шутка, которая зашла слишком далеко…

— Но синий плед подарил мне ты!

— Он хорошо сочетается с фиолетовым ковром, — тут же нашелся Деймон. — И если он вам не понравился, вы могли бы его здесь не держать…

— Избавиться от подарка, напоминающего о тебе? В то время пока ты носишься по всей академии, забывая хотя бы изредка приходить в гости? — притворно ужаснулась старушка, вызывая у меня желание сейчас же расспросить Деймона об их отношениях.

— Нечего подобного, я ничего не забываю! — теперь пришло время показательно возмущаться иллюзорнику. — Я был тут две недели назад.

— Говорю же. Редко, — повернувшись ко мне, покачала головой Агата Винцентовна, но вскоре сменила тон, взглянув за окно. — Ладно, детишки. Поболтали и хватит. Развлекайтесь. Мне еще нужно утвердить список покупок на следующий месяц.

Агата Винцентовна вышла, безо всякого волнения оставляя нас в своей комнате для отдыха. Ее, похоже, ничуть не заботило, что мы можем заглянуть, куда не следует или… Или вот так бессовестно залезть в кресло, перекинув ноги через подлокотник, как Деймон.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь