Книга Навязанная жена. Единственная, страница 116 – Татьяна Серганова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Навязанная жена. Единственная»

📃 Cтраница 116

— Густав, — выдохнула я, отмирая, — ты уже здесь.

— А где мне еще быть? Тут я. Жду тебя, жду, а ты все не идешь. Еще и магов с собой притащила. Хорошо, Бервир вас успел перехватить, иначе неприятностей бы отхватили. Мертвяков подняли, — затараторил мой навязанный фамильяр, подлетая ближе.

— Каких мертвяков? — тут же вскинулся Рейган.

А я невольно подвинулась к нему ближе. Сражаться с зомби мне не хотелось. Я устала, замерзла и была очень зла.

— Которых для охраны поставили. Или вы думаете, что по землям ковена позволено просто так ходить? Приветствую вас! — Густав даже изобразил поклон, на мгновение зависнув в воздухе.

Я опасалась, что Рейган вновь заявит, что это земли княжества, а не ведьм, как уже произошло ранее, но он не стал этого делать.

— Значит ты Густав, фамильяр моей жены, которого прислали ведьмы ковена, — спокойно заключил он.

— А ты, значит, ее муж, которого Франческе прислала богиня Судьбы, — тут же нагло спародировал его фей.

Рядом закашлялся Верфолд в попытке замаскировать смешок. Честно признаться, я сама с трудом сдержалась, чтобы не начать нервно хихикать.

«Вот же прохвост! Никакого уважения к князю! Надо будет ему лишнюю каплю крови пожаловать. Вне очереди».

Но это потом. Сейчас я испытывала острую необходимость немного поворчать.

— Слушай, если ты был здесь, то почему не подготовился к нашему приезду? — спросила я, делая шаг вперед. — Мы столько блуждали по лесу по уши в снегу, пока не наткнулись на эту завесу! И у нее еще столько времени просидели. Замерзли совсем.

— Вот она, благодарность, — моментально возмутился Густав. — Я и уйти могу.

— Вот только не надо мне угрожать. Знаешь же, что я этого не люблю. Тем более, ты не простофей, а мой фамильяр. Сам вызвался. И отступать теперь поздно. А твоя подруга так и будет молчать? — кивнула я в сторону неподвижной фигуры в балахоне.

— Прошу за мной, — неожиданно подала голос незнакомка. Он оказался чистым, звонким и довольно приятным. А еще молодым. Значит, ведьма была примерно моего возраста. — Верховная ведьма давно ждет вас, князь Рейган Каллигар и Франческа Морентон, — продолжила она.

То, что меня назвали по фамилии отца, наводило на определенные размышления. Например, что наш брак здесь не считали действительным.

— А что будет со мной? — поинтересовался Верфолд.

— Некромантам в ковене всегда рады, — пропела незнакомка и, развернувшись, исчезла в проеме.

— Давайте быстрее, — велел Густав, отправляясь вслед за незнакомкой.

Мы переглянулись.

— Я первый, — сообщил Рейган. — Фрэн за мной. Ханс, ты замыкающий.

Сделав шаг вперед, я почувствовала легкое сопротивление, которое длилось всего пару секунд. Оно пропало так же быстро, как и появилось, и я попала на ту сторону завесы.

Сделав глубокий вдох, я осмотрелась и едва не подавилась воздухом. Все, что предстало моему взору, абсолютно не соответствовало моим представлениям. Судя по изумленному вздоху, который донесся сзади, Верфолд тоже оценил картину.

Во-первых, здесь царило самое настоящее лето. Та зеленая трава, цветы и ягоды, которые проглядывали из-за завесы, не были миражом или обманкой. Здесь действительно зеленела трава и цвели разнообразные цветы. А троица детишек не старше десяти лет в простых одеждах бегала вдоль кустов с плетеными корзинами и собирала в них ягоды. На нас они не обращали никакого внимания.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь