Онлайн книга «Ледяное пламя»
|
Решимость не покидала Алиту до того момента, пока конверт не оказался в руках Герберта. Тот хитро улыбнулся и вдохнул цветочный аромат, а затем удивленно взглянул на драконицу. — Ну… Я… У меня разлился флакон с духами, — залившись румянцем произнесла принцесса. — Печально. Придется заказывать новый, — с участливым видом произнес гвардеец. Он ничуть не усомнился в словах Алиты или же мастерски сделал вид, что поверил? Пузырек с ароматной жидкостью не мог просто так вытечь, перевернувшись на бок. Слишком узкое горлышко не позволяло содержимому выливаться, а только булькало, выпуская каплю за каплей. — С вашего позволения я отдам конверт Мартину. Сегодня он отправляется в Королевский дворец к Хоку с отчетом. — Хорошо, — кивнула Алита, еще раз бросив взгляд на письмо. «Не надо было брызгать духами. Ох, не надо было…» — Ваше Высочество, скажите, а не хотите ли прогуляться сегодня в столицу? — Ммм… Почему бы нет. Мы же зайдем в книжную лавку? — Как пожелаете, — Герберт склонился. — Буду ждать вас внизу. Лора помогла Алите собраться на прогулку. Выбор пал на тонкое платье светло-голубого цвета с укороченным подолом. Оно открывало щиколотки и жутко бесило Мериду, чему принцесса только радовалась. Ей нравилась такая длина и ничего предосудительного драконица в этом не видела. Все лучше, чем возить тканью по каждому камушку и собирать придорожную пыль на чулки. Добравшись до города через пшеничное поле, Герберт попросил сначала заглянуть в банк за чековой книжкой, а затем посетить дом под номером «двадцать четыре». Алита согласилась. За время проведенное в резиденции они два раза посещали ту улицу, где гвардеец оставлял в почтовом ящике конверт. Принцесса не спрашивала его об этой тайне, но в этот раз не выдержала. — Простите мое любопытство… А кому вы оставляете чек? Ведь в конверте чек, ведь так? — Да, вы правы, именной чек, — кивнул Герберт. Он остановился возле одного из домов и посмотрел на драконицу. — Знаю, что вы никому не скажете… Да и те, кому можете сказать на самом деле знают.И Кристофер, и Арис. Я приношу конверты моей матери. Она здесь живет. — Но… но… вы никогда не заходите туда? — удивленно спросила Алита, заметив, как помрачнел гвардеец. — У меня очень напряженные отношения с матерью, леди Алита, — Герберт всегда так звал принцессу на людях. Он предложил ей руку, и драконица ухватила его предплечье. Медленно, они двинулись в сторону книжной лавки. — Моя матушка возлагала на меня очень большие надежды. С детства я свободно владел языками, играл, рисовал, учил военное дело и должен был стать как минимум генералом одной из Драконьих гвардий. А лучше начальником Королевской гвардии. Она видела во мне идеал, ну а я… Я таким не был. Никогда. Никогда не соответствовал тому образу, который она себе придумала. Я рос рядом с Арисом с шести лет, но, когда появился Кристофер, сразу стало ясно кто тут больше думает о безопасности, охране, прочих военных штуках. Он был просто одержим оружием и тайнами. А меня всё это не очень интересовало. Сложись моя жизнь по-другому, был бы музыкантом. В нашей компании я больше отвечал за развлечения. Еще до гражданской войны между мной и матерью произошел разлад. Она покинула Эрту и, кто знает, где провела все эти годы. После войны я нашел её здесь. Матушка не хочет видеть меня, но ей же надо на что-то жить, а я… Я отправляю ей деньги таким образом. |