Онлайн книга «Строптивая жена темного принца. Вторая свадьба»
|
Райнхарт умолк. Я отпустила его руку. Странное тревожное чувство на мгновение охватило меня. – Когда разберемся с проклятием, я пересмотрю наказание для твоей родни. Конечно же с учетом всех открывшихся обстоятельств. – Что ж, справедливо. Наверно больше всего я жаждала справедливости. Может кто-то обманул сестер, может они действительно желали мне самого плохого и пошли на сделку с умелым магом. Хотелось разобраться в этой истории до конца. – А теперь пойдем к отцу. По настоянию Райнхарта церемониться не стали. Он сказал, что нет нужды мне возвращаться тайным путем для слуг. Я сильно удивилась. Опасалась, что будут сплетничать. Тогда я еще не знала, что сплетни будут нестись вперед меня по любому поводу. Мы с Райнхартом вместе шли по коридору к королевским покоям. Оба молчали. Я думала о том странном взаимодействии, которое произошло между нами в зале приемов. Получается моя магия свободно перетекла к нему. Однако принц смог заблокировать поток. «О, приготовься, этот белобрысый настоящая дворцовая крыса», – шепнул Тиарант, и я выпала из раздумий. На встречу нам шел мужчина в дорогой одежде синих оттенков. Короткие белые, почти как у меня, волосы серебрились на свету. На губах играла улыбка, которая по первой показалась мне доброй и обворожительной. Но в глазах таился чистый лед. Мужчина не требовался в представлении. Я узнала его. Герцог Карл Саварский был бастардом Его Величества и братом моего жениха. Во дворце его величали запасным принцем или принц номер два. Райнхарт представил нас,и Карл взял мою руку, чтобы поцеловать тыльную сторону ладони. – Леди Каролина Меренберг, вы прекрасны, как первые подснежники, – его губы коснулись меня, и мне стало жутко неловко. Захотелось вырвать руку из его пальцев. – Уверен, вы станете прекрасной королевой. Мудрой, милосердной и доброй королевой нашей страны, – он отпустил мою ладонь. Никакой задержки, никаких нарушений приличий. Все в рамках правил. Но, как же было противно. Дурное предчувствие охватило меня в тот момент. – Благодарю, – я всем сердцем желала, чтобы герцог оставил нас. – Твоя невеста красавица, Райнхарт. Поздравляю и завидую, – Карл не отводил от меня взгляда. – Благодарю за поздравления, – мой жених протянул мне руку, и мы двинулись дальше по коридору. Уходить, не попрощавшись, было непривычно. Словно наш разговор был не завершен. Глава 8 Король выглядел неважно. Бледная кожа обтягивала череп, под глазами залегли синяки, а губы иссохли. Руки двигались слабо и слегка подрагивали. Отца Райнхарта я видела несколько раз, когда бывала в столице. Это случалось на праздниках. Например, на Новый год перед дворцом заливали каток, и король всегда выступал перед открытием. Я помнила Его Величество бодрым и энергичным мужчиной, а встретила седовласого старика. Значит, слухи о болезни короля не преувеличены. Неизвестная хворь снедала его уже как два года. Райнхарт представил меня. Король пробежался по мне взглядом и поманил рукой. – Присядь сюда, – король указал на место у изголовья. – Да, Ваше Величество. – Оставь нас, – обратился он к моему жениху. Принц возражать не стал, но из комнаты вышел последним. Дверь закрылось, и мое сердце ухнуло в пятки. Волнение накрыло с головой. Я и представить не могла, о чем хотел поговорить со мной король наедине. |