
Онлайн книга «Искушение»
Джек посмотрел на него с опаской. Уолсинджер успокаивающе поднял палец, а затем набрал: «Здесь со мной ваш сын, профессор. Вы не хотите поговорить с ним?» «Я не думаю, что вы могли привести Джека с собой. Сейчас у него уже время сна. Пожалуйста, выпустите меня отсюда». Джек слабо улыбнулся, но отклонил предложение Уолсинджера ответить самому, его неловкость даже несколько усилилась. – Это интересно, – сказал он, – но меня это слишком волнует. – Это чертовски здорово для своего времени, – заметил Уолсинджер, – лучше, чем все, что я видел до сих пор. Это может заставить и сегодня многие дорогостоящие машины работать значительно лучше. Оба инженера кивнули в знак согласия. – Я позвоню Марвину Дрейфусу в Музей Гейтса в Сиэтле – его весьма позабавит разговор с этим. – Он всплеснул руками. – Я хотел сказать, мне в голову пришла такая мысль! О'кей, я понимаю, что у нас состоялась всего лишь банальная беседа. Но она состоялась, не так ли? Это выглядело, словно мы беседовали с человеком, который умер четыре года назад. Весьма необычно, более чем интригующе, да, Джек? – Мне говорили, что у моего отца всегда были запредельные идеи. – Он мыслил намного шире, чем все, с кем я когда-либо встречался. – Мне кажется, что это была его прощальная шутка. – И она гениально удалась, Джек! На экране появилась надпись: «Джулиет, вытащи меня из этой машины». Куратор набрал: «Профессор Мессенджер, вы – всего лишь компьютерная загрузка. Вы больше не находитесь в своем теле и поэтому должны оставаться в этой машине». «Благодарю покорно! Вы меня позабавили. Тогда, может быть, вы будете так добры и загрузите меня в подходящего носителя?» «А какого носителя вы могли бы посоветовать, профессор?» «Мое тело, если вы не возражаете». Уолсинджер повернулся к Джеку и подмигнул. Затем с широкой ухмылкой набрал: «Боюсь, что как раз с этим у нас самая большая проблема, профессор!» |