Онлайн книга «Мой фальшивый жених»
|
На разложенной между нами скатерти лежали ланч-боксы. Аромат мясной подливы вызывал повышенное слюноотделение. Комочки говядины легко разделялись на волокна и таяли во рту. К мясу шло картофельное пюре на этот раз идеально взбитое без комочков и теплый салат из овощей с кедровыми орешками. Еще нам выдали по сочной краснобокой груше, а Сара прихватила термос чая. То, что надо, после двух лекций и семинара. — Олли, я так рада тебя видеть! Я поперхнулась, узнав голос тетушки. Сара похлопала меня по спине. — Я тоже, — едва выдавила я, поднимаясь с лавочки и попутно приводя себя в порядок. Мы обнялись. — О, и моя дорогая Сара. Ты так похорошела, — подруга тоже встала, чтобы поздороваться с тетушкой. Все обменялись дежурными фразами. — У меня будут лекции по четвергам и пятницам, — с гордостью произнесла тетя Лили. — Ректор любезно предоставил мне комнату бывшего преподавателя. Ночевать буду здесь. А еще… — она заговорщицки подмигнула, — послежу за твоим женихом. Мне осталось только улыбнуться. — Миссис Мортс, это плохая идея, — вдруг выдала Сара. — Наша Олли и так чересчур подозрительна. — И правильно, — тетя понизила голос. — Мужчинам нужно только одно. — Что «одно»? — переспросила я, не совсем понимая к чему клонила тетя. У мужчин вроде бы так много увлечений. Как же они могут нуждаться только в чем-тоодном. — Ох, Олли, ты такая наивная. Сара хихикнула, а тетушка продолжила: — Мужчины, Олли, завоеватели. Они стремятся захватить женщину, сделать ее своей. Опорочить, понимаешь? Они укладывают в постель, а потом бросают. Теперь хихикнула я. — Но, тетя, у вас с дядей Тимом двое детей, и он еще не сбежал. На этом моменте мой папа не смог бы удержаться от шутки насчет ведьмовского характера тетушки. Я живо представила это в голове, так как папа неоднократно шутил на эту тему. — Это потому, что мы с Тимом стали близки уже после брака. — А разве можно браком удержать мужчин? — вмешалась Сара. — Люди женятся и разводятся. — Нет, конечно, браком не удержать, но для этого есть другие способы. Что-то мне совсем не хотелось знать, о каких таких способах говорила тетушка. Но ее было не удержать. — Вообще я считаю своим долгом побеседовать с вами на эту тему в более приватной обстановке. Приходите ко мне на чай сегодня вечером. Мы с Сарой переглянулись. Кажется, подруге не хотелось идти так же, как и мне. — В другой раз, тетя. У меня проект по движущимся механизмам и времени в обрез. — А у меня практическое задание в оранжерее, миссис Мортс. Но мы обязательно придем к вам в другой день. — Я с радостью с вами побеседую, — тетя пристально на меня посмотрела и добавила. — Но, Олли, я тебя очень прошу, не делай глупости. Не позволяй этому Уоррену ничего лишнего. — О, не беспокойтесь, миссис Мортс. Олли — настоящая неприступная скала, — с чувством произнесла Сара. Тетя восприняла слова подруги по-своему и с радостью похлопала меня по плечу. — Молодец, Олли. Вот только я уловила в голосе подруги ехидство, вызов и шутку. Все это ущипнуло за живое, и я испытала острую нужду вытворить что-нибудь такое, чего от меня никто не ждал. 55 Оливия Вечер прошел спокойно. Сара пересаживала нашего питомца — змеевидную крысоловку, — в новый горшок. Растение заметно подросло, окрепло, но все еще было недостаточно объемным, чтобы схватить взрослого человека. |