Онлайн книга «Герцогиня по воле случая. Спастись от барона»
|
- Сможет. Это не приговор, а наставление. Многие и вовсе отказываются от этой привилегии в угоду фиктивных браков, которые обеспечат материальную выгоду. А договорится с друг другом всегда успеется, – значит-с, не панацея. - И паника сейчас оттого,что истинные соизволили разборки устроить? - Такого прежде не случалось. Обычно связь действует словно удар по голове: когда партнеры друг друга приняли и признали связь, у них происходит стремительное сближение на всех уровнях. Хочется быть с партнером, говорить с ним, дышать, смотреть…и это притяжение никогда не ослабнет до такой степени, чтобы сказать хоть слово о ненависти. Никогда! - Тогда дела действительно плохи, - напряглась, откладывая бумаги, - но что Вам требуется от меня? - Твоя победа над претендентом, - протянул следующий отчет о стычке в башне, - это было выполнено профессионально и крайне быстро. Я бы хотел, чтобы ты попробовала себя и в этом задании. - Есть какие-нибудь зацепки? – нашли, конечно, рабочую лошадку. Но обижаться или возмущаться не торопилась. Интересное задание, возможность наладить связи с его высочеством, спасение светского общества - действенная мотивация! - Один из истинных, что пытался убить собственную жену, выкромсал ножом на руке эти слова, - протянул отпечаток, видимо снятый прямо с раны. Взволнованно сглотнула, боясь, что могу понять написанное. Забрала следок и отправилась к зеркалу, ошарашенно охая. - Ваше величество, боюсь, мне понадобится помощь одного человека, - с уверенностью в собственной затее повернулась, - но мне нужно, чтобы Вы поклялись не навредить ему. - Ваше величество, - медленно, будто лениво, но напряжение сквозило в каждом движении графа. Он скованно поклонился, бросая на меня просительный взгляд. - Вот это новости, - вскинул бровь король, вглядываясь в Мишу с особым интересом. А потом боль мелькнула на его лице, но тут же скрылась. - Я сдержу свое обещание только потому, что эта душа невинна, - кивнул мне и указал гостю на место неподалеку. Побелевший Михаэль приблизился, но я остановила его, подзывая к зеркалу. - Можешь перевести эту фразу? – показала на зеркальное отражение. Друг вздрогнул, очевидно не ожидая встретить текст на… - Английский? Ты серьезно? А я говорил тебе больше общаться с иностранцами, - тихо пожурил, читая короткое послание, суть которого только через слова поддавалась моему уверенному А0. Еще раз взглянула на замысловатые кривые буквы, чье произношение никогда не соответствовало действительности и всегда жило по своим правилам. “The demiseof the sovereign, through the hands of the doomed true” - Я не силен в поэзии, - развернулся к королю с более привычной нахальностью, - но суть примерно такая: гибель королю от рук обреченной правды, - произнес, морщась от режущего слух перевода. – Не совсем понимаю смысл, - король тоже выглядел озадаченным. - А если правда здесь не про правду, а про истинных? – предположила, разглядывая последнее слово. И тут король побелел. Граф тоже это заметил, подступая ко мне ближе и теперь с трепетом наблюдая за последующей реакцией из-за моего плеча. - Похоже, намечается переворот, - проговорил опечаленно правитель и обратился с надеждой, - Возьмешься за это? - Звучит интересно, - кивнула, - но откуда мы можем начать? Есть еще отчеты? |