Онлайн книга «Стажировка богини. Дилогия»
|
— Вот и славно. А теперь идём, поможешь мне продать тушки кроликов и фазанов, — позвала её Юн. Они шли по обычной утоптанной множеством ног тропинке между однотипными бамбуковыми хижинами. Всю дичь в холщовом мешке несла Юн, не мешая Альфэй вертеть головой по сторонам. В центре поселения на единственной улице, где расположились торговые ряды, им всё ещё не встретилось ни одного мужчины. Создавалось впечатление, что здесь живут только женщины, причём такие же высокие и мощные, как Юн. Среди местных Альфэй чувствовала себя карликом, попавшим в мир великанов. Женщины торговали мясом, рыбой, овощами, фруктами, оружием, тканями, кожей. Они громко переговаривались,смеялись и ругались. — Кто это с тобой, Юн? — спросила торговка соседнего прилавка, когда они с Юн разложили тушки кроликов и фазанов на одном из сколоченных из деревянных досок столов. — Чужеземка Фэй. Нашла её сегодня на берегу у большой воды. — Ох, и тощая она у тебя, — покачала головой женщина. — Ничего, я её ещё откормлю! — Да не тощая я! — не смолчала Альфэй под дружный гогот женщин. Юн продавала свой товар за круглые медяшки, на которых был отчеканен местный номинал. — Монеты куют в кузнице. Ещё наконечники для стрел и копий, ножи, мечи, кольчуги, орудия для возделывания полей. Сложное ремесло, но за него и платят хорошо, — Юн указала на стол особенно внушительной женщины, продающей товары из железа. — Это жена кузнеца? — предположила Фэй. — Она и есть кузнец. А кто — это жена? — поползли брови Юн вверх. — Эм… а мужчины у вас есть?.. Ну, самцы? Пара для создания семьи? Как у вас вообще дети появляются? — видя всё больше непонимания во взгляде Юн, постаралась, как могла, уточнить Альфэй. — Приходит нужный возраст. Вот смотри, — указала на одну из женщин Юн. Альфэй не заметила особых отличий этой женщины от других: такая же большая и объёмная, разве что живот чуть более выпуклый и кожа на нём натянута, как на барабане. — Рождение новой жизни — это естественный ход вещей. Мы не охотимся на животных в период вынашивания и кормления потомства — это табу. А община помогает женщинам в тяжести, ведь дети — это будущее общины. Среди покупательниц Альфэй увидела женщину с маленькой девочкой, очень похожих внешне. Промелькнула мысль, что шутки про гомозиготных самок в этом мире воплотились буквально: делением на две особи. От изучения местных и их обычаев Альфэй отвлёк громкий трубный звук. — Это охотницы на крупную дичь вернулись, — разулыбалась Юн. Торговки и покупательницы оживились, расступаясь и озираясь в одном и том же направлении. Между рядами с видом королевы вышагивала особенно высокая и накачанная женщина. Внешне она не очень отличалась от Юн: всё те же холщовые тряпки с вязью кольчуги поверх, кожаные сапоги и наручи, тесак на поясе, а за плечами колчан со стрелами и луком. — Сестрица Тай, как всегда, великолепна: ни на ком из охотниц и царапины нет, да ещё и с богатой добычей вернулись, — восхищённовыдохнула Юн. За этой самой Тай показалась группа таких же накачанных дылд с бамбуковыми палками, на которые были подвешены пара косуль и дикая свинья. Группа охотниц подошла к центральному, особенно большому прилавку, где женщина торговала мясом, завёрнутым в литья лотоса. — Давай скорее наши деньги. Сегодня пришлось побегать… — распорядилась Тай. |