Онлайн книга «Драгоценная Рабыня»
|
— Тогда я сейчас же позову Наишу. — Слишком долго. Придется тебе мне помочь. Время… — довольно улыбнулся он. Угх… — Может стражу? — Иннария… — улыбнулся он. — это точно не их работа. Поспешим. Достань пожалуйста костюм. Делать нечего. Пошлепала в сторону шкафа, достала светлый костюм. Жилет, туника и брюки. Принесла их Шедгару, который уже повернулся и ждал, когда я расстегну пуговицы. Какого черта он решил сегодня нацепить такую одежду? До этого же были нормальные рубашки! Что за подстава. И я даже не заметила. Расстегивала трясущимися руками. Как не крути, а всё же такая обстановка… Тепло, исходящее от его тела. Еле расстегнула всё, но на этом сцена не закончилась. Он снял тунику и повернулся ко мне. Зачем? Специально?! Заметил, что мне понравилось его тело, засранец. Да, не скрою, в его внешности мне нравится всё. Абсолютно всё! Но… но…А чего он, собственно, стоит и ждет? Или травит? — Вы же не ждете, что я вам и штаны сниму? — не стала сдаваться я. — Нет. Обсыхаю. — его довольная улыбка бесила. А дальнейшие действия бесили ещё больше. Полностью раздетый демон — это то ещё искушение. Мои щеки буквально пылали вместе с ушами, и я не знала куда деть свои глаза. Убью! Ещё и медлит. Давно бы уже успел сбегать и переодеться в своих покоях. Наконец он нацепил на себя новую одежду, и я быстро застегнула пуговицы. — Всё, готово! — облегченно выдохнула я. — Только вот с документами беда… Они все мокрые, да и вообще испорчены безвозвратно. — ну же, смотри. Я испортила важные доки. — Да… непорядок. — он посмотрел на часы, после чего провел рукой над столом и… все бумаги снова были сухими. Да там даже пятен никаких не осталось, словно ничего и не было. — … Не поняла… Как так? А так можно было? — удивлялась я увиденному, пока до меня не дошло следующее. — Подожди, так ты мог и себя так высушить? — Действительно. Что же это я запамятовал? — губы демона растянулись в наглой улыбке. Вот же… — … Да ты… — психанула я, но закончить фразу не успела. — Мой повелитель, посол прибыл. — оповестил слуга. — Проводите его ко мне. А инсолу Иннарию во дворец Пустоши. — Слушаемся. — И, моя сиреночка, раз тебе по нраву бить, крушить, то можешь это делать сколько угодно, я не против частой смены интерьера. Я с радостью привезу тебе ещё мебели, ваз и всего чего угодно. Можешь даже портить одежду, и её я буду тоже с радостью менять, особенно с твоим участием. — от упоминания последнего у меня снова покраснели уши и щёки. Ух, демонюка!!! 26 ГЛАВА — Мой повелитель, вы решили сделать перестановку? — Можно и так сказать. — довольно ответил Шедгар. — У вас снова хорошее настроение?! — Иначе быть просто не может. Был забавный день и предстоит не менее забавный ужин. Зул, лучше скажи, удалось что-нибудь выяснить? — К сожалению не много. Работорговцы нашли сирену в пустыне, где её быть в принципе не должно было быть. По их словам девушка была едва жива и когда её привезли, думали, что она вообще умрет. Однако на их удивление утром, когда я должен был за ней приехать, девушка пришла в себя и была в отличном состоянии, словно и не была при смерти сутки назад. — Они что же, хотели вам продать труп? Раз не знали, выживет она или нет. — удивился демон такой халатности. — Скорее всего подсунули бы какую-нибудь другую рабыню, предварительно изменив внешность и выдав её за сирену. Они скорые на такие дела. |