Книга Роза. Истории Дормера, страница 164 – Наталья Машкова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Роза. Истории Дормера»

📃 Cтраница 164

Роза была согласна... Свобода! Мечта! Недостижимая мечта всей её прежней жизни! Сейчас она и чувствовала себя такой: вольной и лёгкой, как искрящийся, едва ощутимый под пальцами эльфийский шёлк.

Сколько его слоёв нужно, что скрыть, спрятать хоть что-то?.. Она тоже была многослойной, непостижимо сложной, как каждая женщина. Радовалась этому. И мужчина рядом не был помехой этой её чистой радости.

Пусть он и манипулирует ею, как-то она чувствовала это... Он покорялся ей. Или не ей, а красоте, которую она для него почему-то олицетворяла?.. Пусть так... Она для него красота и мечта о ней. Он для неё сейчас, в этот конкретный момент жизни - свобода. Она кажется ему прекрасной и вольной, каким он не может позволить себе быть...

Она приняла поцелуй мага. Не так, как с лордом Ордоном. Там было пламя костра. Тут горнило, в котором она сгорала без остатка, но и властвовала...

***

Такой и застал картину Иан Грит, когда влетел в комнату без стука...

Глава 43.

- Ты что творишь?- зарычал лекарь.

Не бросился на друга только потому, что женщина была у того в руках. Обмякла и, кажется, спала. Высокородный мерзавец небрежно ответил:

- Ничего, как видишь. Снабдил нашу Розу нарядами. Лето наступает и в Дорм...

Иан не дослушал. Рыкнул снова:

- Чем ты её, урод, ещё едва не снабдил?

Лорд Альфран негромко рассмеялся:

- Очнись, дурень! Я ничего не делал!

Грит задавленно зашипел:

- Знаю я!.. Твои возможности!..

Ругали они очень тихо. Чтобы не испугать Розу. И дети чтобы не услышали. Не хватало им ещё для полного счастья стать свидетелями свары!

Крис донёс свою ношу до постели. Аккуратно уложил и снова "переодел". В тонкую шёлковую ночную сорочку. Вполне себе скромную, но... Шёлк ведь имеет дивную особенность обволакивать того, на кого он надет. Вот он и облегал... А лорд Альфран неторопливо прикрыл хозяйку приюта одеялом. Совсем не спеша. Исключительно для того, чтобы позлить приятеля.

Ещё и наглость имел усмехаться:

- Дом ведь волшебный! Если б я хотя бы в мыслях имел обидеть его хозяйку, он уже наказал бы меня!

Смеялся тихонько, глядя на то, как правильный лекарь глаз не может отвести от женщины в постели. Иан, и правда, не мог не смотреть, хоть и понимал, что это неправильно.

Высокородный ещё и добавил:

- Ты, если хочешь, тоже можешь попытать счастья. Иан! Кто тебе мешает? Только границы не переступай, чтобы всё было честно!

Это вот "честно" и помогло лекарю отлепить глаза от спящей женщины. Гневно глянуть на друга. Ему и так некоторые его методы казались сомнительными. Сейчас, когда они коснулись Розы, стали и вовсе отвратительными.

Настолько, что целителя перекосило:

- Это и близко не частно, то, что ты делаешь! Ты это знаешь! Это мерзко, если хочешь знать, то, как ты манипулируешь ничего не подозревающей женщиной! Она не заслужила такого!..

- А "какого" она заслужила, по твоему?- вкрадчиво поинтересовался лорд.- Чего она заслуживает? Ты знаешь? Ты думаешь, это будет кто-то унылый и предсказуемый, как ты? Почему? Может быть, она захочет искромётный весёлый, полный романтики и непредсказуемости роман!..

- Который закончится вполне себе предсказуемо! Как все твои "романы". Ты бросаешь женщин, Крис! Что-то ищешь в них. Не находишь. И теряешь интерестак стремительно, что у тебя не хватает выдержки завершить всё "то" хоть сколько-нибудь прилично и не обидно!

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь