Книга Цветок на скале, страница 254 – Наталья Машкова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Цветок на скале»

📃 Cтраница 254

То, что происходило у них на глазах, опровергало всё, что они знали о своём мире. Магия этих двоих, такая разная, тянулась друг ко другу. Первые потоки, встретившись, тут же переплелись, ничуть не конкурируя и не подавляя. Они сияли, вились узорами, а за ними следующие, и ещё, ещё… По сути, когда пара шагнула навстречу друг другу, их ауры уже слились, но, как оказалось, не до конца.

Их ладони встретились и что-то полыхнуло. Некоторые из присутствующих закричали. Неужели боги покарали безумцев?! Нет! Они так и стоят, взявшись за руки, среди этого сияния. Магия ликовала! Другого слова, чтобы описать происходящее у Эльдара не было. Она сияла, сплетала пару воедино, свивалась узорами и узоры эти дивным образом напоминали цветок альтеи — символ Гарнара.

— Что ж, — думал король несколько раздражённо, — их любовь, и правда, можно считать эталоном стойкости, а ещё дурости. Идут навстречу друг другу, не смотря ни на что. Как, впрочем, и всегда!

Казалось бы, сюрпризов и потрясений этот вечер уже преподнёс достаточно, причём всем. Как оказалось, один из главных сюрпризов был впереди. Мар поцеловал невесту, завершая, по сути брачную церемонию. И отстранился от неё, всё ещё держа за руку. Сейчас священник объявит их мужем и женой перед богами и людьми.

Не успел. Альтея негромко рассмеялась от счастья, светло и радостно. Стены и купол храма, объяснимым образом отразили этот смех, раз за разом усиливая его. Теперь он звучал повсюду, словно сам мир ликовал. Опять полыхнуло. Альтею подбросило высоко вверх. И там, почти под самым сводом храма, распахнулись её сияющие крылья, отбрасывая многоцветные блики на купол и стены храма, на лица потрясённых людей.

Под светом, что излучали эти дивные крылья, лица казались мягче, добрее, а в некоторых, вот чудо, проступали иные черты, словно вторая ипостась этих существ проснулась и просилась на волю. Люди изумлённоразглядывали друг друга, испытывая небывалый душевный подъём. Хотелось смеяться, вторя звонкому у смеху, что носился под сводами храма, будто бы живя своей жизнью. И они смеялись, чувствуя себя небывало живыми и счастливыми сейчас.

Альтея медленно спланировала вниз и Мар подхватил её на руки.

— Я, что же, получается, женился на чистокровной фейри? Да помогут мне боги! — потрясённо пробормотал Мар.

— Они тебе уже помогли, — ухмыльнулась Тай, — иначе не знаю когда бы я решилась…

— Я пугаю тебя до сих пор… — сник новоиспеченный муж.

— Дурень! Меня пугала только сила моих чувств к тебе. Я никогда не испытывала подобного и боюсь…

— А я нет, — отрезал Мар. — Я пошёл на это, чтобы защитить тебя. Не бойся, я и не собирался настаивать на том, чтобы наш брак стал реальным. Никогда я не стану принуждать тебя. Ни в чём…

Утешив и успокоив, как он считал Альтею, Мар переключился на крылья.

— Они прекрасны! — шептал он невесомо проводя рукой по крылу.

— Это получилось спонтанно, — смутилась Тай, — я не планировала такого. Это всё только усложнит…

— Нет, — улыбается ей Мар. — Ведь у тебя муж — выродок. Кто смог бы лучше защитить первое чудо нашего просыпающегося мира?

Глава 68

Этот момент уединения, что выпал им в храме, пока потрясённые люди пребывали в эйфории или собирались с мыслями, тут всё зависело от их жизненной позиции и отношении к чудесам, был последним спокойным моментом за вечер. После, всё завертелось как в калейдоскопе.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь