Онлайн книга «Несносные дочери леди Элизабет»
|
– Доброе утро, – я улыбнулась, подавая ему блюдо с булочками. – Хэмонд, мне нужно с вами поговорить о важном деле. Он внимательно посмотрел на меня, по моему тону уловив серьёзность момента. – Я слушаю, Элизабет. – Я думаю, нам нужно отдать рецепт раствора Хейли, но с условием, что он прекратить нас преследовать. – Хм… уверен, это его не остановит, – задумчиво протянул лейр. – А если вы планируете заняться красильнями в Солтерре, пусть и цвет ткани будет немного другим, это… – Его только разозлит, – закончила я за Хэмонда, – я тоже думала об этом… значит, мне ничего не остаётся, как отправить письмо герцогу Кирстонхолу о преследовании со стороны Хейли и ложных обвинениях в краже рецепта. И медлить более не стоит, сегодня же выедем в Солхейвен. Хэмонд задумчиво отложил булочку, его брови сошлись на переносице. – Вы считаете, герцог сможет помочь? – спросил он после паузы. – Он обещал свою поддержку в письме, – напомнила я. – И он имеет значительное влияние при дворе. Если кто-то и может остановить Хейли, то это человек с таким положением, как у герцога. – Разумно, – согласился Хэмонд. – Но я настаиваю, чтобы мы взяли с собой охрану. За лавенийцами проследили, и по нашим сведениям, они уже покинули город, но… – Да, я понимаю. И не возражаю против охраны. В этот момент в столовую вошли обе мои дочери, оживлённо переговариваясь. Лорен выглядела отдохнувшей и спокойной, её глаза блестели привычной уверенностью. Амели, несмотря на ранний подъём, казалась взволнованной и возбуждённой. – Доброе утро, – поприветствовала нас Лорен, занимая своё место. – О чём такой серьёзный разговор? – Мы собираемся в Солхвейн сегодня, – ответила я. – Нужно отправить важное послание. – Герцогу Кирстонхолу? – быстро догадалась Амели, и в её глазах вспыхнул огонёк понимания. – Из-за Хейли? Я кивнула, не удивлённая проницательностью младшей дочери. – Мы отправимся через час. Все вместе. – Отлично, – оживилась Лорен. – Признаться, я уже начала скучать по городу. В поместье прекрасно, но иногда хочется увидеть больше двух десятков лиц. – Особенно если среди этих лиц будет надменная физиономия Этьена, – поддразнила её Амели, вызвав у сестры нечто среднее между возмущённым фырканьем и смущённым покашливанием. – Я не это имела в виду! – проворчала Лорен, но её щёки слегка порозовели. Хэмонд сдержанно улыбнулся, наблюдая за перепалкой сестёр, и вернулся к обсуждению наших планов: – Я отправлю слугу сообщить Рейнару, что мы едем в город. Говард поедет с нами, а также двое моих людей – Марк и Джереми. Оба опытные воины и знают здешние места. – Звучит надёжно, – согласилась я, отпивая глоток морса. Спустя час, как и было запланировано, мы выехали из поместья. День выдался тёплым, но не жарким – идеальным для путешествия. Золотистое солнце заливало окрестности ровным светом, ветер легонько шелестел в кронах деревьев, а воздух был наполнен ароматами осенних трав. Наша процессия выглядела внушительно: впереди ехал Хэмонд на своём вороном жеребце, за ним я с дочерьми, а замыкали группу Говард и два стражника – высокие, широкоплечие мужчины с суровыми лицами,постоянно сканирующие окрестности бдительными взглядами. – Как тебе твой эксперимент, Амели? – спросила я, когда мы миновали мост через ручей, отмечающий границу наших владений. – Ты сегодня выглядела очень взволнованной. |