Книга Свободу белой ведьме!, страница 23 – Рокси Торн

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Свободу белой ведьме!»

📃 Cтраница 23

— Мешок могу в пространственный карман положить, книги увы, не пролезут. — Огорчилась фея, хотя по мне так отличные новости.

— Книги местные, журнал только в тайнике был, но и деньги в надёжном месте это круто, будешь филиалом ведьмобанка, — постаралась развеселить мелкую, с удивлением, разглядывая, как мешок постепенно исчезает.

— Уф, еле пролез. Спасибо, что открыли счёт в отделении кнопка-банка. — Шутливо поклонилась фея.

Веселье прервал робкий стук в дверь и появившаяся в щели голова Рози:

— Госпожа лиера, там следователи прибыли, просят принять, — замялась девушка. — Куда прикажете провести?

— А веди сюда, — махнула рукой служанке и вернулась в хозяйское кресло.

Спустя несколько минут дверь распахнулась и на пороге сначала появилась лира Норра, склонившая голову, а за ней выстроились трое мужиков, впечатляющего роста и комплекции, особенно двое стоявших к женщине вплотную и на фоне которых плотно сбитая экономка казалась Дюймовочкой.

— Лиера Дарина, господа следователи просят уделить им времени, — говорила женщина спокойно, но глазки бегали, да и сама она была неестественно бледной. Почуяла, что подгорать-то начинает. А ведь это только первый пункт нашего плана.

— Спасибо, лира Норра. Я надеюсь, что до определённого времени наш разговор не станет достоянием обитателейэтого дома. Мне же не стоит напоминать вам утренний разговор? — В голосе опять прорезали металлические нотки: вот откуда они берутся? Сущность ведьмовская прорывается? Как бы не подставиться перед следователями-то, на штраф моих скромных сокровищ, может, и не хватит. — Оставайтесь поблизости, вы скоро можете понадобиться. Прошу господа, располагайтесь.

Двое громил синхронно расступились, пропуская вперёд коллегу. Мужчина неспешно прошёл в кабинет и опустился в одно из гостевых кресел, а сопровождающие заняли места за его спиной. Я непроизвольно фыркнула от такой нарочитой показушности и поймав удивлённый взгляд главного, не смогла промолчать:

— К чему столько пафоса, лиер?

За простой с виду одеждой не скрыть аристократическую осанку, да и смотрел он на меня, как на ровню, в то время как его амбалы не решались смотреть мне прямо в глаза.

— Откуда такие выводы, лиера? — Подобрался собеседник.

— Насколько помню, при любых расследованиях, в которых фигурируют аристократы, должен присутствовать представитель знати, дабы честь уважаемых людей не замарать общением с простолюдинами, — саркастически и немного грустно улыбнувшись мужчине, процитировала всплывшее в сознании «уложение о порядке проведения допросов уважаемых персон».

— Неожиданно, лиера. Как правило, юные девы не интересуются законами, да даже прав своих толком не знают, — мягко улыбнувшись и сделав вид, что смутился, проговорил мужчина.

Пока он говорил, я без стеснения рассматривала мужчину, и увиденное мне определённо нравилось. Лет тридцати, может, немного младше, как говорил один известный пухляш с пропеллером «мужчина в самом расцвете сил». Высок, атлетически сложен, даже под синем форменным кителем угадывались очертания развитых мышц, но без лишней грузности, как у его спутников. Длинные ноги, рельефность которых подчёркивается узкими брюками, заправленными в высокие сапоги. И венчало всё это шикарное безобразие не менее шикарное лицо в обрамлении чуть волнистых практически чёрных волос ниже лопаток, небрежно раскинутых по широким плечам. Хорош зараза.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь