Онлайн книга «Прах любви»
|
Какой, однако, общительный мужчина. Просто душа компании. — Увы, не для меня. — Да пожалуй, мне придётся многое объяснить, — согласился он со мной и перевёл взгляд на Крея, который упорно пытался встать, но непременно падал обратно. — Это вы его? — Что вы, я сама доброжелательность, разве я могу преднамеренно нанести кому-то вред? — наигранно воскликнула я, даже руками для убедительности взмахнула. Рядом раздался непринуждённый смешок, и я обратила свой взор на соседствующего с генералом мужчину. О! Я говорила, что Крей образец мужественности? Я была не права. Эта ползающее недоразумение даже рядом не стояло с этим красавцем. Как только сразу внимание-то не обратила. Высокий, широкоплечий, как и его товарищи. В рубахе, с распахнутым воротом, под которой угадывались литые мышцы, и виднелся краешек груди, покрытой короткими волосками. С небрежно раскинутыми по плечам густыми тёмно-русыми волосами и лёгкой небритостью. А ещё со смешинками в карих глазах, и умопомрачительной улыбкой, играющей на губах. — Матс Элден, — представился он, вальяжно выполнив полупоклон. У меня наконец-то отвалилась челюсть, я даже сдерживать её не стала. Оно, конечно, неприлично, тем более я вроде как дама замужняя, но грех не полюбоваться. Тем более, Матс меня разглядывал с не меньшим энтузиазмом, да и отчётливый запах возбуждения, непрозрачно так намекал, что мужчине моя персона тоже понравилась. — А? Элден? — отмерла я и постаралась собрать мысли в кучу, переведя взгляд на более безопасного собеседника. Генерал тоже ухмыльнулся, но по-доброму, с пониманием, привык, наверное, к таким сценам. — Племянник, — коротко пояснил он. — Один из самых перспективных сотников. Вот ещё знать бы, что за сотники и какая вообще у них в войске иерархия. Но перспективный это да, тут даже спорить не хотелось. Ой, ладно, вот избавлюсь от муженька, а дальше видно будет. Тем более, муж даже внешне на фоне этого полного жизни мужчины, проигрывал по всем фронтам. — Очень рада, — совладав с собой окончательно, чинно кивнула изастыла в ожидании продолжения прерванного разговора, даже еда потеряла свою привлекательность. — Хорошо, но предлагаю перенести беседу в другое место, — обречённо сдался генерал. — Отлично, позвольте мне прояснить один момент, если до завтрашнего утра я не получу известий о пропаже моего отца, то отбуду на его поиски, поэтому времени у вас до утра, — аккуратно складывая салфетку, заканчивая тем самым трапезу, я начала величественно подниматься. Мужчины, слажено и совершенно не задумываясь, повскакивали со своих мест, только генерал усилием воли поборол выработанный рефлекс и остался на месте. — Это невозможно, — резковато заметил он. — На основании чего? Не думаю, что муж сможет воспротивиться, я умею убеждать, — подняв бровь, уточнила я. — Вы не так меня поняли, — попытался сгладить углы Арн. — Это не угроза, это просьба. — Забавные у вас просьбы, генерал, идущие вразрез с моими интересами. Повторяю, у вас есть время до утра убедить меня в необходимости возвращения в это унылое место, потом я уеду, а вот вернулись ли я, это зависит только от вас, — сделав шаг назад, но вернувшись, я уточнила: — Я не знаю, куда меня втянули игры сильных мира сего, но я им могу только посочувствовать, у меня своя правда и свои заботы. |