Онлайн книга «Лисса. Наперегонки с тенью»
|
Да, бить по одному мы не стали. Хоть откат у шторма и не такой большой, как у дыхания смерти, но и пережидать по пять минут каждый раз тоже опасно. За эти пять минут столько тварей может набежать по наши души, что и разобраться не успеем, так что паровозы наше всё. Рэй бежал, я за ним. В морды химерам летели метальные ножи из арсенала парня, а в ответ — точки дружно пропадали с моего радара. Одна, три, на десятой, получив болезненную плюху и полностью опустошив щит, Рэй свистнул, и закрутилась смертельная карусель. Хорошо, что не для нас. Шторм, волна, удар, ещё удар. Это было легко, даже слишком. — А тебе не кажется странным, что мы, почти не напрягаясь, убиваем химер, когда даже у Ичиро с этим проблемы? — почти добравшись до гнезда и пережидая откаты скилов, поинтересовалась я. — И да и нет, — пожал он плечами, грызя какой-то сухарик и при этом не делясь со мной. — Поодиночке шансов у нас столько же, как и у любого из топов. Не думаю, что у меня вообще они были бы, повстречай я сразу двух. Если ты не заметила, убить у меня получается, только когда дыхание активируется. А вот это неожиданно, отчего-то я решила, что вогнать нож в ухо не такая уж и проблема, во всяком случае, у меня трудностей не возникает. Опять статы зарешали? Вполне, хотя и подозрительно. — Хочешь сказать, нам опять банально повезло? — хмыкнула я, отобрав остатки сухарика. — Знать бы, но верить, что нам реально кто-то подыгрывает это верх безрассудства, хотя согласен, везет нам не хило. Да уж, не то слово везёт, а хотя, может это мы такие красавы, а всё остальное — банальное совпадение? «Ван нашёл Корвуса, а у нас гости из восьми химер» Вот даже на часок их оставить нельзя. Но про Корвуса это она неплохо придумала пилюлю подсластила так, что даже ругаться не хотелось. — Там наших убивают, — разрываясь между желанием сорваться на помощь и апнуть уровень, озадачила моральной дилеммой Рэя. Нравится ему мужиком быть, вот пусть и ответственность на себя берёт, а я буду глупо улыбаться и делать, как скажут. Рэй скрипнул зубами, и ещё разок, погрузился на минутку в себя, а вынырнул в злой решимости: — Сначала эти, — я успела только открыть рот, как получила пояснения: — лучше они к нам приведут те восемь тварей, чем мы к ним сотню, и то если доведём. Я не настолько прочный. И не поспоришь, ведь он точно не из стали сделан, натрогалась — знаю. — Но место, где Ван засёк твоего приятеля, я узнал, — ошарашил меня новостью Рэй и сбежал собирать мобов. А вот это было цинично. Настолько, что я только цокнула вслед парню, то ли окончательно охренев, то ли восхитившись. Глава 42 Первая пачка упала без осложнений. Убийство одиннадцати химер оказалось вполне посильной ношей, что вселяло несколько преждевременную уверенность в собственных силах. И вот на этой самоуверенности мы чуть не погорели на втором паровозе. Не то чтобы привести больше двадцати тварей за раз, был осознанный выбор Рэя, но мы определённо переоценили собственные силы. Агрозона у мобов оказалась внушительной, может, под тридцать метров, а может, и больше, и это на стелс между прочим. Одиночки, которых можно было вытягивать с краёв гнёзда, кончились очень быстро, так что момент, когда сагрится толпа, неминуемо настал бы. И мы даже этот момент обговаривали, но озаботиться подготовленными скилами, наполненным щитом или банальным запасом сил мы почему-то не удосужились, безрассудно рассудив, что вытянем и так. |