Онлайн книга «Несносные дочери леди Элизабет 2»
|
– О, конечно ценится, – хихикнула Мирабель. – Но обычно это делают мужчины. Девушкам из благородных семей достаточно уметь очаровывать музицированием, танцами и изящной беседой. – И, разумеется, умением делать комплименты, искусно замаскированные под оскорбления, – мягко добавила Амели. – Должна признать, в этом искусстве вы, лейны, достигли совершенства. Девушки слегка покраснели, но быстро взяли себя в руки. – Мы просто выражаем искренний интерес к культуре соседней страны, – парировала Изольда с натянутой улыбкой. – Например, меня всегда интересовало, правда ли, что лавенийские девушки предпочитают носить при себе кинжалы вместо вееров? – Только когда предвидят встречу с особами, чьи языки острее любого кинжала, – ответила Лорен с такой же натянутой улыбкой. – Представьте, как неловко оказаться безоружной в такой ситуации. Воздух между девушками словно наэлектризовался, и я уже готова была вмешаться, когда Этьен сделал шаг вперёд, становясь между ними. – Лейны, – произнёс он с учтивой улыбкой, обращаясь к Мирабель и Изольде, – должен заметить, что ваше… любопытство может быть истолковано превратно. Уверен, вы не имели намерения проявить неуважение к гостям нашей столицы, особенно к тем, кто находится под покровительством семьи Вайлиш – одного из старейших и уважаемых родов Сольтерры. В его голосе звучала такая сталь, что обе девушки невольно отступили на шаг. – Конечно, нет, – поспешно заверила Мирабель, бросив обеспокоенный взгляд на свою компаньонку. – Мы просто… проявляли дружеский интерес. – К тому же, – продолжил Этьен, словно не слыша её, – лейна Лорен, которую вы так… интересно охарактеризовали, известна не только своими навыками в верховой езде и стрельбе, но и умением видеть истинные намерения собеседниказа самой искусной маской. Качество, которое многим из нас не помешало бы развить в себе, не так ли? Изольда побледнела, а Мирабель нервно теребила ленту на своём платье. – Разумеется, лейр Этьен, – сказала она уже совсем другим тоном. – Прошу прощения, если мои слова были неверно истолкованы. – Уверен, это было просто недоразумение, – благосклонно кивнул Этьен. – А теперь, думаю, вам не стоит задерживать лейну Фостер, – он обернулся к пожилой даме, которая нетерпеливо переминалась с ноги на ногу. – Она выглядит утомлённой. Он говорил с такой естественной властностью в голосе, что девушки невольно подчинились. Они поспешно попрощались и удалились, бросая через плечо недовольные взгляды. Когда они были уже достаточно далеко, Амели не выдержала и тихо рассмеялась: – Вы мастерски поставили их на место, лейр Этьен. Никогда не видела, чтобы кто-то так элегантно давал отпор. – Это был не отпор, а просто… напоминание о манерах, – скромно ответил Этьен, но в его глазах плясали весёлые искорки. – К сожалению, не все в столице умеют достойно вести себя с гостями. – И тем не менее, – Лорен слегка наклонила голову, и в её взгляде я заметила искреннюю признательность, – это было… впечатляюще. – Не настолько впечатляюще, как ваш собственный ответ, лейна Лорен, – улыбнулся Этьен. – Кажется, я говорил, что общение с вами никогда не бывает скучным? На щеках Лорен появился лёгкий румянец, и она отвела взгляд, пытаясь скрыть улыбку. Наконец, когда солнце начало склоняться к закату, мы решили, что пора возвращаться домой. Этьен вызвался проводить нас до окраины площади, и всю дорогу продолжал непринуждённо беседовать с Лорен, словно никого другого вокруг не существовало для них обоих. |