Онлайн книга «Ведьмочка-травница 2»
|
Ведьмы, конечно, не славятся верхом добродетели, но в моих глазах этот поступок не давал ей бонусных очков. А вот тухлыми яйцами попахивало знатно… чьими именно ба всегда умалчивает, когда ругается, и как бы я не просила — рассказать отказывается. Тем временем профессор снова квакнул, и Синти тоже решила к нему присоединиться. Она хоть и не подражала речи зелёных охотников на мух, но кашлянула с большим таким намеком. — Госпожа, — тихо шепнула девушка, — Мистер Джонатан, несомненно, заслужил свою кару, но, быть может, вы превратите его обратно в человека, пока вдруг не пришла ваша матушка? И первый раз я испытала не тревогу, а полное облегчение, оттого что мои действия и речевые навыки вновь захватила похитившая нас с Гривеном история. — Синти, покарауль, пожалуйста, за дверью. И дай условленный нами знак, на случай, если явится матушка. Судя по тому что она говорила, а главное, насколько уверенно — эта Элсиния была не так проста. Служанка послушно кивнула, и уже через минуту в комнате остались только мы с мистером жабом. Моя рука взметнулась вверх, начертила в воздухе круг, затем вписала в него невидимый треугольник. Губы медленно зашептали: — Бермин си као тан! — а затем следом, уже намного громче, произнесла, — Стань снова тем, кем ты рождён в этой жизни. Вокруг фигуры застывшей лягушки возникла вспышка. Профессор попытался спрыгнуть с подоконника на пол, и во время его прыжка я заворожённо наблюдала за происходящей молниеносной трансформацией. Стоило лишь моргнуть пару раз глазами, как на полу, в позе задумчиво присевшей лягушки, возник довольно молодой парень. Честно говоря, я ожидала, что учителем окажется какой-нибудь хмурый старик с жиденькой бородой и суровым взглядом. Но вместо него, поправляя свои настоящие круглые очки, на ноги поднялся молодой брюнет лет, наверное, двадцати пяти или чуть старше. Стиснув губы, героиня, как мне казалось, приготовилась выслушатьобвинительную тираду, в которую бывший-мистер-жаб приплетет скорее всего и хитрого лешего. Но мужчина вдруг горячо и виновато заявил: — Мисс Элсиния, мне очень очень жаль. Я полностью заслужил ту кару, которую вы обрушили на меня. Поверьте, никоим образом я не хотел оскорбить вас или… — Но оскорбили. — строго ответила ведьма. — И полагаю, я слишком мягкосердечно с вами поступила. Позвольте вам напомнить наш позапрошлый урок во время которого я дала ясно понять, что наши отношения никак не должны переступать черту ученика и учителя. И кажется, в тот раз вы уверяли, что все прекрасно поняли. Но, видимо, память и благородство не ваша сильная сторона, раз вы позволили себе столь непозволительную дерзость к потомственной ведьме! Лицо юноши покрывалось красными пятнами, которые расцветали на его бледном лице, как маки на поле — Я виноват, но все вышло как-то само. Я уже говорил вам, что пленён вашими чарами и к своему стыду не смог удержаться… — Мистер Джонатан, вы снова не поняли. Если я и применяла к вам какие-то чары, то лишь те, которые превратили вас в лягушку. А теперь, будьте так добры, воспользуйтесь моим зеркалом для ухода. Оно выведет вас на улицу Ранней Ивы. И надеюсь, что моя матушка сегодня же получит от вас письмо, в котором вы сообщите, что не можете более преподавать мне музыку. — Но мисс Элсиния, — остолбенел парень. |