Книга Отвергнутая жена дракона. Второй шанс для попаданки, страница 123 – Чинара

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Отвергнутая жена дракона. Второй шанс для попаданки»

📃 Cтраница 123

— Но всё же это будет не та самая настоящая истинность? — зачем-то недовольно буркнула я, не понимая, почему меня так волнует этот вопрос.

— Не та самая. — мягко улыбнулся дракон.

— Получается… Алдея сначала искусственно создала связь между тобой и Ванессой, а потом сама же её и разорвала, преследуя свои корыстные цели. Но зачем ей понадобилось это делать? Разве ей не было бы гораздо проще и удобнее постоянно воздействовать на тебя через Ванессу, медленно, но верно выкачивая из тебя силу?

— К тому моменту она верила, что уже активно применяет на мне своё внушение. И, видимо, искренне думала, что довольно прочно опутала меня своими чарами, чтобы в дальнейшем воздействовать на меня напрямую, не прибегая к помощи третьих лиц, — пояснил Иэрон, — Потому укреплениемоей связи с Нессой становилось довольно вредным для её дальнейших планов. Ей следовало срочно разорвать истинность и укрепиться в моём сердце самой, вытеснив оттуда свою подругу.

— Ты так уверенно и подробно говоришь обо всём этом, будто с самого начала знал обо всех её планах, — я с нескрываемым подозрением посмотрела в его тёмные глаза. И очень гордилась собой, так как мне удалось, хоть и с большим трудом, но всё же удержать внимание на его лице и не начать бесстыдно изучать косые мышцы на животе.

— Дело в том, что в нашем мире существуют драконы, на которых совершенно не могут оказывать никакого воздействия ни фэсы, ни спериты, если они сами того не захотят, — хитро улыбнулся Иэрон, — Их очень мало. Раз в сто лет рождается не больше пяти таких драконов. И про них не принято никому говорить. Редко, кто из фэсов о них хоть когда-то слышал. И я очень надеюсь, что ты никому не станешь рассказывать об этом, хорошо? Мы называем их фэслитами.

— То есть, — я почувствовала, как шестерёнки в моей голове работают в полную силу, пытаясь переварить всю полученную информацию, — Получается, что ты — фэслит. И Алдея, на самом деле, никогда не могла воздействовать на тебя полностью, правильно?

— Совершенно верно, Ва-лен-ти-на, — с улыбкой подтвердил Иэрон.

— Но тогда… — я вдруг почувствовала, что что-то здесь всё-таки не сходится, и нахмурилась, — Как же ты тогда допустил, чтобы тебя насильно привязали к Ванессе? Это же просто нелогично! В чем смысл?

— Как я уже тебе сказал, ни один фэс и ни один сперит не может насильно воздействовать на фэслита, если тот сам этого не захочет, — терпеливо повторил Иэрон.

— То есть ты добровольно пошел на это?

— Да. Как рыцарь императора я должен был поймать фэса и найти всех, кто взаимодействовал с ним. — тихо произнёс Иэрон. Его глаза наполнились невыразимой печалью, когда он добавил, — Я хотел помочь Ванессе. Она мне нравилась. Но, к сожалению, я не смог защитить её. Не успел. Она, как я понял, забрала у Алдеи драконье сердце и попыталась каким-то бразом сама восстановить разрушенную связь, но, ожидаемо, у нее это не получилось без поддержки фэса. Теперь она у праотцов. И они обязательно позаботяться о ней.

Какое-то время мы сидели в тягостном молчании. Он — погружённый в свои мрачные мысли. Я — напряжённо перевариваяполученную информацию и пытаясь сложить все кусочки мозаики в единую, связную картину.

— Когда я… внезапно очутилась в этом теле и впервые встретилась с тобой, — тихо сказала я, нарушая молчание, — Ты почему-то совершенно не производил впечатление человека, который хоть как-то заботится о своей бедной жене. Скорее наоборот.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь