Онлайн книга «Бракованная жена. Я украла дочь ярла»
|
— Прикройся, а то до харчевни мы не дойдем. — Зачем мне прикрываться? — нахмурилась я, переводя взгляд с пойманного плаща на тритона. — И твои глаза… — начала было я спорить, но вдруг поняла, что зрачки тритона больше не были столь насыщенного яркого цвета. Хель как-то странно усмехнулся и склонил голову набок. — В твою светлую головушку не приходила мысль о том, что ты слишком красива? Даже забавно, что Бальба укутала меня, но тебе плаща не дала, хотя из нас двоих именно ты та, кого нужно прятать от окружающих. Его слова пробежали по коже мурашками и разлились в груди теплом. Но куда больше меня поразило отсутствие внутренного отрицания. Раньше я бы точно сказала что-то вроде: «Посмеялись, и хватит. Что еще за «слишкомкрасива»?! Курсы пикапа пересмотрел?!». Но сейчас… Сейчас мне просто было приятно. Я красива. Да, я красива. Хотя не думала, что настолько… — Знаешь, если бы Лейла не была моей нареченной, я бы не отпустил тебя просто так, — неожиданно добавил Хельтайн. Но тут я уже не могла не усмехнуться. — А ты, надеюсь, помнишь, что тебе нельзя флиртовать с женщинами? В его голубых глазах плясали чертята. — Говорить правду — это не флирт, — хмыкнул он. — Тем более, флиртовать с матерью — это какое-то извращение, право слово. А я, да будет тебе известно, тритон исключительно высоких нравственных принципов. — Нисколько не сомневаюсь, — прыснула я. Но тут женщины в мантиях, стоящие чуть дальше на пристани, словно черные тени, снова привлекли мое внимание, и все шутливое настроение вмиг испарилось. Беспокойство опять стянуло грудь, и я задумчиво посмотрела на тритона. Если покинул этот мир не кто-то на острове, тогда… Кто? — Ведьма еще никогда не приходила ко мне в сопровождении мужчины, а тем более — такогомужчины, — произнесла Эльга, хозяйка харчевни, хлопая ресницами настолько активно, будто пыталась на них улететь. — Где вы его раздобыли? Опершись руками о прилавок, она с любопытством высматривала оставшегося на улице Хельтайна. Только вот, по виду хозяйка годилась Хелю в матери, если не в бабушки… Но как известно, любви все возрасты покорны. — Он сам раздобылся, — усмехнулась я и опустила на стол перед ней мешок с зельями от Бальбы. Эльга в ответ улыбнулась и теперь присмотрелась ко мне. — Да, и вас я вижу впервые. Молодая совсем, — проговорила она, вглядываясь в мое лицо. — Он тот, кого вы выбрали для зачатия? Покачав головой, я села на стул. — А вы, как я вижу, хорошо знакомы с нашими обычаями? — Да, как не знать. Уж почитай несколько веков бок о бок живем, — хмыкнула она и, вытерев мокрые руки о передник, подхватила мешок и заглянула внутрь. Переданные Бальбой зелья полностью поглотили внимание хозяйки харчевни, а я снова мысленно вернулась к женщинам на пристани. Так странно… Умер кто-то на острове, или нет — меня это совершенно не касалось. Но почему-то я не могла увести мыслей от их скорбного образа и белоснежных лепестков, которые они бросали в воду. Почему-то у меня сжималось сердце, каждый раз, когда явспоминала о них. Я бросила задумчивый взгляд на Эльгу. Кому, как не хозяйке харчевни знать ответ на этот вопрос? — Тогда… — начала я как бы невзначай. — И тех, кого плакальщицы провожают к Хозяйке туманов, знаете? Эльга поджала губы и бросила на меня короткий взгляд. Со вздохом она вернула мешок на стол и села за прилавок. |