Книга Возлюбленная Габриэля, страница 66 – Тина Фолсом

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Возлюбленная Габриэля»

📃 Cтраница 66

Габриэль щелкнул замком и отступил в гостиную, закрыв за собой дверь, так чтобы свет снаружи не попал в затемненную комнату.

Передние окна были выполнены из специального тонированного стекла, также их задрапировали шторами и, даже если они не полностью препятствовали проникновению света, было достаточно темно, чтобы обезопасить вампира.

Секундой позже он услышал, как открылась дверь. Когда мисс Леблан присоединилась к нему в гостиной, Габриэль кивнул на диван. Без оружия ведьма смотрелась не так внушительно.

Одетая в деловой костюм, она могла обмануть кого угодно в том, что была обычным человеком. Если бы ему пришлось гадать, он бы сказал что ей около тридцати пяти лет. Ведьма оказалась привлекательной, и, что его удивило, а ее губы изогнулись в улыбке.

- Это, безусловно, впервые, - она оглядела комнату. - Так вот как вы парни живете.

- Дом принадлежит моему боссу. И нет, мы не живем в пещерах и не спим в гробах.

- Шутки в сторону, думаю, ты знаешь, зачем я здесь.

Он кивнул.

- Ты поможешь разобраться с моей проблемой.

- Ты сказал, что дашь мне все, чего я захочу.

Габриэль насторожился. Он сказал так и сдержит свое слово. Теперь вопрос в том, чего ведьма хочет?

- Да, сказал.

- Дрейк упоминал о твоем даре.

- Я полагал, что он не сможет оставить эту информацию при себе.

Что случилось с врачебной тайной?

Она слегка фыркнула.

- Я здесь не затем, чтобы обсуждать Дрейка и его этику, - она сделала паузу. - Или ее отсутствие.

- Ладно. Что я могу сделать для тебя? - как будто Габриэль уже не знал.

- Использую свой дар. Всего один раз.

Он кивнул и стал надеяться, что воспоминания жертвы, которые Габриэль вытащил для нее, не причинят никому вреда.

- Хорошо, тогда мы пришли к соглашению. Теперь о твоей проблеме. Что может быть настолько важным, чтобы ты пошел на сделку с такой как я?

Она наклонилась вперед и выжидательно на него посмотрела.

Габриэль с трудом сглотнул. Это было неловко.

***

Майя сбросила одеяла. Было слишком жарко. Красный шелк ее ночной рубашки прилипал к влажной коже. Крошечные ручейки пота стекали по горлу вниз между грудей.

Она знала, это жар, но надеялась, что, став вампиром, больше не заболеет. Разве Габриэль не говорил, что, такие как они, не болеют? Тем не менее, лихорадка снова появилась, и этот раз казался худшим из всех.

Ее кожа оказалась горячей на ощупь, ее внутренности уже горели, а ведь все началось только час назад. Майя чувствовала, как жар поднимался во время разговора с Рикки и Габриэлем, и надеялась, что он остановиться. Но этого не произошло.

Она должна что-то сделать и охладить свое тело, чтобы оно не сгорело. Из-за дрожащих ног Майя споткнулась о кровать. Каждый шаг казался болезненным и поднимал температуру тела, словно подливал масла в огонь.

Голова Майи закружилась, когда она попыталась сосредоточиться на двери в ванную. Холодный душ, ей нужно принять холодный душ.

Шаг за шагом она приближалась к ванной, но ее инстинкты говорили, что это не сработает. Глубоко внутри засело понимание, чего хочет ее тело, чего оно жаждало. Она всегда это знала, но никогда не хотела признавать.

Лихорадка заставляла ее желать прикосновений мужчины. Приступы начались, когда ей было тринадцать, и с тех пор она хотела одного, чтобы мужчина касался, целовал и трахал ее.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь