Онлайн книга «Бессмертная роза Куина»
|
— Мне нравится, как ты выглядишь сразу после поцелуя. Ее глаза распахнулись, но Роуз не смогла скрыть уязвимость, которая в них таилась. То, что он все еще мог это с ней сделать… превратить в дебютантку после первого поцелуя… его поразило. Сердце билось в груди так быстро, что, казалось, вот-вот разорвется. — Пойдем. Куин открыл дверь в спортзал и подтолкнул ее в комнату. Внутри Зейн тяжко трудился, делая то, что у него получается лучше всего: убеждал не желающего говорить субъекта. Однако его друг выглядел немного расстроенным. — Проблемы? — спросил Куин. Зейн пожал плечами. — Сначала мне придется выбить из него немного упрямства. — Он не заговорит, — предсказала Роуз. — Киган так действует на своих людей. Они слишком его бояться. — Никто никогда не мог устоять передо мной, — заявил Зейн и бросил злобный взгляд на пленника. — И ты тоже, когда я с тобой закончу. Пленный вампир поднял голову с груди и ухмыльнулся. — Никогда. Куин заметил, что Зейн уже нанес несколько болезненных повреждений лицу вампира, торсу и конечностям. Но, похоже, ничего не помогало. Не желая терять возможность получить полезную информацию, Куин вытащил свой сотовый. — Мы можем сделать это по-другому. Всегда есть Габриэль. Куин набрал номер и подождал соединения. — Да? — Привет, Габриэль. Люди Кигана предприняли попытку сегодня ночью. Но они далеко не зашли. Однако в придачу мы получили пленника, который не хочет говорить. Можешь приехать и помочь нам? — Конечно. Буду через десять минут. Он разорвал звонок и убрал телефон в карман. — И как Габриэль поможет, когда Зейн ничего не может сделать? —Роуз наклонилась ближе и понизила голос до шепота. — Между нами, Зейн выглядит гораздо страшнее Габриэля. Но Зейн все равно ее услышал. — И это не просто так. Но Габриэль умеет жульничать. Куин усмехнулся. — Я бы не назвал его дар жульничеством. — Что за дар? — спросила Роуз. — Он читает воспоминания. И по правде говоря, в этот момент Куин завидовал своему боссу, потому что, если бы у него был доступ к воспоминаниям, ему было бы легче понять Роуз и причину, почему она держалась от него подальше два столетия. Но тогда действительно ли он захочет увидеть все ее мысли, ее бывших мужчин? Он покачал головой, пытаясь избавиться от этой мысли. — Он что? Я не поняла. Куин указал на пленника, который теперь смотрел на него с интересом в глазах. — Габриэль может погрузиться в его память и увидеть то, что он видел. Это поможет узнать, где прячется Киган. Узнав эту информацию, мы пойдем в атаку. — Затем он посмотрел прямо на пленного вампира, обращаясь к нему. — Никто не может устоять перед даром Габриэля. И ты ничего не сможешь с этим поделать. Понимание отразилось в его глазах, и Куин отчетливо видел, как работал его мозг. Роуз была права: он боялся Кигана сильнее пыток. Его руки были связаны за спиной, ноги прикованы к тренажеру, а он боролся с оковами. Но они не сдвинулись ни на дюйм. Затем он снова на них посмотрел. — В гостях хорошо, а дома лучше. Прежде чем Куин понял, что это значит, пленник начал работать челюстью, словно что-то пережевывал или пытался во рту что-то передвинуть. — Вот дерьмо! — закричал Зейн и подскочил к нему, пытаясь заставить открыть рот. — Таблетка самоубийцы, — пояснил он, пока старался разжать челюсти вампира. |