Онлайн книга «Выбор Томаса»
|
— Как? — Пока не знаю. Пораскиньте мозгами и придумайте возможные сценарии. — Ладно, — согласился Габриэль. Самсон согласился со словами своего заместителя, но понимал, что выманить их из убежища вряд ли удастся. Если им придется сражаться с Ксандером и его людьми в Чайнатауне, будут человеческие жертвы, а такая перспектива его не прельщала. Кроме того, они также подвергались риску разоблачения как вампиры, что было совершенно другой проблемой. Если бы только он мог убедить Томаса изменить свое мнение и использовать силу, которой он обладал, для борьбы с их врагами. Неужели не было никакого способа заверить его, что он не поддастся темной силе и не обратится во зло в процессе? Он знал Томаса больше ста лет и даже не подозревало демонах, с которыми тот сражался каждый день. Разве это не доказывало, что Томас был намного сильнее, чем сам о себе думал? — Давайте сыграем рок-н-ролл, — объявил Самсон и в последний раз окинул долгим взглядом своих друзей, надеясь, что не потеряет никого из них в предстоящей схватке. Глава 31 Услышав звонок в дверь своего медицинского кабинета в подвале дома, Майя глубоко вздохнула и подошла к входной двери. Она уже знала, кто стоит по ту сторону, еще до того, как открыла дверь. — Привет, Иветт, спасибо, что пришла! Иветт улыбнулась, Иветт улыбнулась, переступая порог с ребенком на руках, завернутым в толстое одеяло. — Привет, Майя. Она только заснула. Надеюсь, осмотр не разбудит ее снова. — Не волнуйся, — сказала Майя и закрыла за ней дверь. Медицинского осмотра не будет. Майя уже позаботилась об этом до того, как Кейн привезла ребенка Иветт. Она использовал это как уловку, чтобы заманить Иветт к себе домой. — Идем! — она указала Иветт на лестницу, которая вела на первый этаж дома, и прошла мимо двери, ведущей в смотровую. Иветт заколебалась. — Но разве ты не хочешь осмотреть ее здесь, внизу? — Отопление отключилось сегодня утром. Здесь холодно, — солгала она. — Вместо этого я перенесла свои инструменты наверх, в гостиную. Мы же не хотим, чтобы малышка чувствовала себя некомфортно. Без дальнейших возражений Иветт зашагала вверх и, дойдя до лестничной площадки, направилась к двери в гостиную. — Заходи, — подбодрила ее Майя, мысленно улыбаясь. Иветта повернула ручку, толкнула дверь внутрь и вошла в комнату. — Сюрприз! — раздалось несколько голосов. Иветт замерла, с ее губ сорвался сдавленный вздох. — О, ребята! Майя вошла в гостиную следом за ней. Она украсила комнату розовыми и белыми лентами и сложила подарки перед камином. Все помогли и теперь были в сборе и с энтузиазмом приветствовали Иветт, окружив ее, чтобы впервые взглянуть на ребенка: Роуз, Далила со своей маленькой дочкой, Урсула, Портия и Нина. — О, она такая милая, — призналась Портия. — Посмотрите, она открыла глаза, — сказала Нина. Далила держала Изабель на руках, чтобы та тоже могла взглянуть на сверток в руках Иветт. — Видишь эту малышку? Когда-то ты тоже была такой маленькой. Изабель протянула свою крошечную ручку, чтобы погладить малышку по лицу, но Далила быстро ее отдернула. — Осторожно, милая, она еще маленькая и хрупкая. Майя наблюдала, как Иветт разглядывала украшения и подарки. — Не могу поверить, что ты сделала все это для меня! — затем она повернула голову и посмотрела на Майю. —Я так благодарна. |