Книга Греческая любовь, страница 61 – Тина Фолсом

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Греческая любовь»

📃 Cтраница 61

— Друг что, не может просто заглянуть, чтобы сказать привет?

— Что-томне подсказывает, ты сюда не просто поболтать пришёл.

— Ну если ты не хочешь слушать, тогда мне, может быть, стоит уйти. — Гермес сделал вид, что собирается уходить.

— Дай мне одеться. Подожди в спальне.

Гермес развернулся.

— И дверь за собой закрой, — добавил Тритон.

Как только дверь захлопнулась, Тритон выдохнул. Плохо, когда тебя поймали за мастурбацией, словно ты какой-то неудачник, не умеющий заполучить женщину, но ещё хуже, когда прервали за секунду до разрядки. Тритон прижал ладонью выпуклость под полотенцем, но чёртов член взывал об облегчении. Хуже некуда, когда член готов «выстрелить», а времени, чтобы «спустить курок» нет.

Он пообещал себе вернуться к делу позже, когда Гермес уйдёт, и поспешно оделся. Чем быстрее спровадит друга, тем быстрее сможет утолить неугасимую похоть. Потому что всё дело в этом. Это чувство внутри, которое шептало, что ему на самом деле нравится София, видимо, было просто побочным эффектом его желания. И как только он удовлетворит свои нужды, с ним снова всё станет в порядке. Без сомнений. Он абсолютно уверен.

Войдя в спальню, Тритон обнаружил, что Гермес развалился на кровати, подложив руки под голову, и лежал там, уставившись в потолок. И друг явно не собирался менять своего удобного положения, даже когда Тритон откашлялся.

— Ты пришёл сюда говорить — так говори, — произнёс Тритон.

— Я так понимаю с ней, — Гермес кивнул на стену, за которой находилась спальня Софии, — дела продвигаются не так быстро, как хотелось бы?

— Ой, простите, но я только сегодня утром с ней познакомился. — Голос Тритона сочился сарказмом. — И не благодаря тебе.

— Ты отлично знаешь, что мне нельзя помогать тебе.

— Других моих друзей это не остановило…

— Других друзей? — перебил Гермес. — Так как Эрос работает против тебя, я предполагаю, Дионис…

— Что?

Гермес ухмыльнулся и сел.

— Так и знал, что это привлечёт твоё внимание.

— Во имя Гадеса, что Эрос вытворяет? — Тритона охватила ярость.

— Я видел его сегодня с Орионом.

— Он был с моим братом?

— Стояли на облаке, болтали, — кивнул Гермес.

— О чём они говорили? — Тритон свернёт богу любви шею, если тот сорвёт ему миссию.

— О тебе, но я не всё слышал. Держался позади, так чтобыменя не заметили.

Тритон провёл рукой по мокрым волосам.

— Зачем бы Эросу разговаривать с Орионом? Они же терпеть друг друга не могут.

— Может быть, у них появилась какая-то общая цель, — пожал плечами Гермес.

— Например?

— Например, чтобы ты облажался. Мы знаем, чего хочет Орион, и…

— Но Эрос. Он мой друг, ну или был им. — Тритону не хотелось верить, хотя именно совет Эроса отправил его сюда в Чарльстон. — У него должна быть причина.

— Ты имеешь в виду та же, по которой он подсказал тебе выбрать первый вариант, вместо второго? — Язвительное замечание Гермеса произвело на Тритона тот же эффект, как и удар под дых. Предательство всегда приносит боль, особенно предательство друга. На Олимпе это вполне ожидаемо от члена собственной семьи, но от друга?

— Я не сделал ему ничего, чтобы он вдруг так повёл себя, — задумчиво произнёс Тритон.

— За последнее время — нет, — согласился Гермес. — Но кто знает, может, он давно затаил обиду?

Тритон покачал головой:

— Не могу припомнить ничего, что выбесило бы его до такой степени, чтобы объединиться с Орионом против меня. И кроме того, почему Орион стал говорить с ним? Он знает, что мы тесно общаемся. Он вполне мог предположить, что Эрос пытается его обмануть.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь