Онлайн книга «Законная любовница»
|
— У меня получилось! Раффаэла улыбнулась ей. — Отлично. Вскоре, они ритмично работали вместе в тишине, и единственный звук издавало шипящее масло, когда Раффаэла окунала в него трубочки. — Я никогда не пробовала домашние канноли, — сказала Сабрина. — Я покупала их в магазине, но они часто были черствыми. — Ты не ела настоящих канноли, пока не попробуешь мои. — Не могу дождаться. — Она улыбнулась. — Что мы будем делать, когда пожарим все трубочки? — Когда они остынут, мы наполним их кремом, и спрячем. — Спрячем? — спросила Сабрина озадаченно. — Если мой муж или Дэниел найдут их до ужина, они съедят их. Они не могут удержаться, когда дело касается канноли, эти двое хуже детей. Сабрина засмеялась. — Да, могу себе представить Дэниела. — Этот мальчик может создавать проблемы. — Раффаэлла покачала головой, и передала Сабрине очередную жареную трубочку. Осторожно, Сабрина сняла последнюю трубочку с конуса и положила ее на стойку остужаться. Раффаэла достала начинку из холодильника, и поставила ее перед Сабриной. — Переложи начинку в этот мешок. — Поместив его перед ней. Сабрина переложила крем в мешок и закрыла его. — Хорошо, что теперь? — Отрежь один уголок около полдюйма. Сделав то, что требовалось, мешок превратился в кондитерский шприц. Раффаэла показала ей, как держать трубочки, и как выдавить в них начинку. — Не волнуйся, если концы получаются некрасивыми. Мы просто окунем их второй раз в начинку. Было что-то успокаивающие, в монотонных движениях наполнения трубочек кремом, а затем возвращать их на место и повторять процесс. — Попробуем? — предложила Раффаэла, поднеся одну трубочку ко рту Сабрины. Не мешкая, Сабрина откусила и пожевала. Контраст между хрустящей трубочкой и нежной начинкой был идеальным, как и вкусы, которые дополняли друг друга. — Ммм, это удивительно! Вкусней канноли я не пробовала! Раффаэла просияла. — В последний свой визит, Дэниел привел с собой Одри. Я тоже попросила ее помочь мне сделать канноли, а она спросила, зачем их делать, если их можно просто купить. И, что пекарня, которую она посещает в Нью-Йорке, делает их лучше всех. Сабрина чуть не подавиласьтрубочкой. — Как она могла сказать такое, не попробовав ваши? Насколько нужно быть бессердечной, чтобы так оскорбить мать своего тогдашнего парня. Сабрина положила руку на руку Раффаэлы, в которой она держала канноли. — Ваши самые лучшие, и ни одна пекарня в Нью-Йорке или где-то еще, не сравнится с вами. Затем она откусила еще один кусочек божественного изделия. — Думаю, мы с тобой поладим, — заверила ее Раффаэла, широко улыбнувшись. — Определенно поладим. Глава 9 - Хочешь еще пасты, дорогая? - Спросила Раффажла, нависая над тарелкой Сабрины, с ложкой, готовая наложить больше еды. - О, нет, спасибо. - Сабрина положила руку на живот. - Я наелась. Я больше не могу. Но спасибо, Раффаэла. Все было вкусно. Раффаэла повернулась к своему сыну. - Дэниел? - Нет, спасибо, мам. - Дэниел положил свою салфетку на стол, показывая, что он наелся. Он потянулся и положил руку на ногу Сабрины, нежно сжав и улыбнувшись ей. - Вы двое почти ничего не съели. - Пожаловалась Раффаэла, откидываясь на спинку стула. - Ладно, мы с Сабриной приготовили десерт этим утром, так что, надеюсь, у вас осталось место для канноли. Дэниел засмеялся. - У меня всегда есть место для канноли, мам, ты же знаешь. |