Книга Твоя на одну ночь, страница 67 – Анна Снегова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Твоя на одну ночь»

📃 Cтраница 67

Короткий вздох.

-Нет, как же с тобой всё-таки сложно! Я не поверил в ту грязь, которую лила на тебя эта падаль, изначально. Даже без твоих объяснений. Иначе почему, ты думаешь, съездил этой пьяной скотине по роже?

Я порывисто обернулась.

Сириус улыбается. Какое непривычное зрелище! Я невольно улыбнулась тоже.

-А я почему-то думала, ты это сделал, потому что он тебя оскорбил!

-Подловила! – сверкнул зубами Сириус.

Вывела я его всё-таки на чистую воду! Значит, мой отчим огрёб тогда за грязные слова в отношении меня. Приятно. Что ни говори, а Сириус - настоящий джентльмен. Даже не думала, что такие водятся среди столичной «золотой молодёжи». Но, как говорится, исключение только подтверждает правило. Я везучая, что мне попалось в работодатели именно такое исключение.

Я замялась, не зная, как дальше строить разговор. Странная тишина установилась. Сириус продолжал меня рассматривать. И почему-то не уходил. А я не находила слов – не станешь же опять намекать хозяйскому сыну, чтоб ушёл?

В конце концов, молчание нарушил он. Проговорил задумчиво, глядя на меня, как на интересный объект изучения.

-Странная ты всё-таки девушка, Милисента Неллис. Ты в курсе, что выглядишь и ведешь себя не так, как положено беднячке из Чёрного конца?

Мы пересеклись взглядами. Я прикусила губу. Но всё-таки сказала то, что хотелось именно в этот момент. То, что уже давно было на душе. О чём много раз думала с момента, как оказалась в этом доме.

- Прости. Знаю, что слишком импульсивна и несдержанна на язык. Понимающей свое место девушке без гроша за душой не положено так дерзить. Это характер такой дурацкий, с детства. Из-за своего характера я не раз в жизни огребала неприятности. Я очень постараюсь впредь его сдерживать.

- У тебя не получится, - хмыкнул Сириус.

Снова смотрит. Я невольно отвожу глаза. Под пристальным голубым взглядом, который продолжает меня разглядывать, чувствую себя неуютно. Хочется найти повод прекратить этот смущающий разговор, но не получается. Сириусу явно он нравится, и он его продолжает:

- Мне тут в голову пришла одна любопытная мысль. Не могу об этом не думать. Расскажи мне о своём отце, Милисента! Что ты знаешь о нём?

Глава 27

Вот чего не ожидала точно, так это вот такихвопросов!

Сириус пытается забраться мне в душу и узнать слишком много, это мне не нравится. Хочется спрятаться обратно в берлогу, из которой меня вытащили, как зверька на свет. Графский сын смотрит пристально, не мигая, как кот, который караулит мышь.

Инстинктивно обнимаю себя за плечи и пытаюсь убежать от этого взгляда, отворачиваюсь.

-Почему тебе это так интересно? Какая разница?

-Я уже объяснял. Мне интересна ты. Хочу разобраться. Итак?

Вот она, плата за помощь. Не хочешь в жизни ни от кого зависеть – никогда не принимай чужую помощь. Даже ту, которая вроде бы бескорыстная. А ведь я хорошо научилась этому принципу на мамином примере! Но вот в последнее время без конца нарушаю.

Сириус мне очень помог, и не ответить на его слишком настойчивое любопытство я вроде как не имею права. И в то же время это всё настолько личное, что тем самым этот лорд опять стирает дистанцию между нами, а я не смею сократить её обратно. Ужасно это мне не нравится.

«Когда дракон тобой командовал и уничтожал дистанцию, нравилось!» - ехидно шепчет внутренний голос. Отмахиваюсь от него. Вздыхаю. Сириус терпеливо ждёт. Коты тоже не шелохнутся, пока не поймают мышь.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь