Книга О чем молчит река, страница 119 – Изабель Ибаньез

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «О чем молчит река»

📃 Cтраница 119

Значит, я была права. Мой отец был здесь.

Я сосредоточила свое внимание на входе в туннель. Мне не терпелось броситься вперед.

– Я чувствую, что ты чего-то недоговариваешь.

– Ваше чутье достойно восхищения, – с иронией произнес Уит. – Древние египтяне обычно создавали лабиринты в местах захоронений, чтобы сбить с толку или подстеречь расхитителей гробниц. Следовательно, эта комната – уловка.

Я указала на неровныйпроем.

– Давай перейдем туда?

– Как пожелаете.

Я шагнула первой, переступив через груду камней. Уит следовал за мной по пятам. Через несколько секунд мы оказались в еще одной комнате. Здесь стоял более затхлый и сырой воздух, но она тоже вела в другое помещение. Уит жестом велел мне идти дальше, пока мы не оказались в третьей комнате, такой же простой и заурядной, как и предыдущие. Я подошла ближе к стенам, но на них не было ни фресок, ни намека на то, что они когда-то были. Меня вела только магия.

И она вела к чему-то за стеной.

– Еще одна уловка, – пробормотала я. – Но как насчет… – Я осеклась. Из того немногого, что я могла разглядеть, я поняла, что мой дядя и его команда работали в правой части комнаты. Там лежало с полдюжины круглых и квадратных лопат, кирок и касок.

– Насчет чего? – спросил Уит, внимательно наблюдая за мной. – Ощущаете какое-нибудь покалывание? Вибрацию? Назойливое жужжание, похожее на надоедливого комара?

– Не совсем назойливое… подожди-ка. – Именно так и ощущалась магия внутри меня. Я прищурилась, пораженная новой мыслью, которая раньше не приходила мне в голову. – Ты чувствовал это раньше?

– Лично я– нет.

– А кто тогда?

– Ваш отец.

Я шагнула ближе, отчаянно желая узнать больше.

– Расскажи мне все.

– Рассказывать особо нечего, – ответил Уит. – Ваш отец был удивительно скрытным в некоторых вопросах. Но он кое-что нашел…

– Что?

– Ну, тогда я еще не знал, но теперьдумаю, что это могло быть кольцо, которое он вам прислал. Ваш отец говорил, что тоже почувствовал магию, но он никогда не упоминал вкус роз.

Я напряженно думала, пытаясь соединить все фрагменты в запутанных мыслях. Я вспомнила, что подслушала в ту ночь, когда пробралась на борт «Элефантины».

– Мой дядя знал о папе?

Уит помолчал.

– Да.

Я открыла рот, но Уит поднял руку.

– Достаточно вопросов. Уже поздно, и нам нужно еще кое-что изучить. Не хочу, чтобы ваш дядя нашел нас здесь.

Я моргнула. Я совершенно забыла о мире наверху и о людях, которые спали, не подозревая о том, что мы делаем в десятках футов под землей. От осознания у меня по коже побежали мурашки. Неужели так чувствует себя каждый археолог?

Уит убрал руки в карманы.

– Ну? Что-нибудь чувствуете?

Но у меня остался последний вопрос.

– Мой дядя думает, что нашел гробницу Клеопатры?

Уит поколебался, нахмурившись. На его скулахзаиграли желваки. Я ждала, но он упорно молчал: его моральный компас отказывался указывать куда-либо, кроме как строго на север.

За исключением тех случаев, когда это было неудобно для него.

– Ты не можешь ответить, не так ли?

Уит печально улыбнулся.

– Я не могу говорить о раскопках вашего дяди. Что-нибудь чувствуете в этой комнате?

Доверие далось нелегко, но я чувствовала, что мы будем ходить вокруг да около и ни к чему не придем, если один из нас немного не уступит. Я могла бы сделать все сама, вернуться, пока Уит спал, но я устала нести чужую магию в одиночку. Она была слишком важной, слишком мощной, чтобы справиться с ней одной. А помощь – вот она, стоило только попросить. Я указала на левую сторону и сказала Уиту правду.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь