Книга Авантюристы на всю голову, или Найти любовь, ограбить принца, страница 64 – Анна Шаенская

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Авантюристы на всю голову, или Найти любовь, ограбить принца»

📃 Cтраница 64

Обернувшись, я увидела бегущую к нам светловолосую эльфийку. Ту самую, что пыталась помочь Джонатануна балу и попала под действие магической сети.

— Светлейшая Лейла! — воскликнула девушка. — Произошло ужасное! У меня украли фамильный медальон! Эта реликвия передавалась в моей семье от матери к дочери больше пяти тысяч лет!

Я подошла к девушке и обняла её за плечи.

— Сестра Монита, принесите воды и успокаивающее зелье.

— Не стоит! — воскликнула эльфийка. — Я держу себя в руках, хотя это сложно…

— Расскажите подробнее, что произошло. Вы сообщили о пропаже стражникам?

— Разумеется! Но они только пожали плечами и напомнили, что в замке орудуют альрауны!

— Послушайте, а они не могли испортить платье леди Эрвенской? — предположила Циля.

— Это очень на них похоже, но леди Агнесса утверждала, что видела именно меня, — зло напомнила Оливия.

Она не собиралась отступать и играть в дипломатию. Зато я мысленно пообещала отделить кое-кому ботву от корневища, если в этом деле и впрямь замешаны альрауны.

— Светлейшая Лейла-а-а! — вновь раздалось позади и я мысленно прокляла принцев за то, что назначили меня смотрительницей в этом сумасшедшем доме.

Как оказалось, ночью пострадали пятнадцать девушек. Причем у всех пропали магические предметы, и только Вайолет испортили платье. Это наталкивало на мысль, что она сама и заварила эту кашу. А чтобы снять с себя подозрения, хитрюга придумала, что пропало ещё и любимое колечко.

— Я упустила садовника, — неожиданно в мыслях раздался голос Синтии, и я невольно вздрогнула.

Хотела расспросить её, но леди Вайолет продолжала истерить и раскидываться обвинениями.

— Если виноваты альрауны, почему есть те, кто не пострадал? — рыжуля выразительно покосилась на Оливию, а мне остро захотелось огреть её лопатой и прикопать в саду вместе с утерянными артефактами.

Слишком много шума от одной пигалицы.

ГЛАВА 14.2

— Я не люблю сквозняки, — спокойно ответила Оливия, — поэтому перед сном наглухо закрыла окна.

— Это не оправдание…

— Леди, давайте воздержимся от пустых обвинений, — холодно произнесла я. — Прошу всех сохранять спокойствие и достоинство. Уверяю, все жалобы будут рассмотрены, а виновные найдены и наказаны.

Вайолет надула губы, готовясь плюнуть новой порцией яда, но в этот миг над садом прогремел усиленный магией голос:

— Их светлости, Ральф Кровавый и Джонатан Справедливый!

В сад вихрем влетели злые и помятые принцы.

Парадные мундиры высочеств были перемазаны грязью, в волосах торчала листва, а на правой штанине младшего красовалась приличных размеров дыра. Джонатан выглядел чуть лучше, но складывалось впечатление, что он либо ночевал в курятнике, либо удирал от стаи бродячих вурдалаков. А может и то, и другое сразу.

— Что с ними? — в мыслях раздался голос Цили. — Такое впечатление, будто их побили тролли. Причём ногами.

— Не знаю насчёт троллей, но вид у них совсем не товарный, — хмыкнул Лин. — Разве что они решили стать ближе к народу и отзеркалить первое испытание, когда невесты продирались к ним сквозь чащу и болота?

— Ваши высочества! — сочувственно воскликнула Вайолет. — Что с вами произошло?

Её слова царапнули слух. Вот не зря она сразу показалась мне подозрительной.

Нам с сестрой с детства позволяли любые вольности. Родители чувствовали вину за то, что мы родились в стране, где одарённых дочерей приносят в жертву яргуладу сразу после их восемнадцатого дня рождения. Поэтому нам спускали с рук все нарушения этикета, но только не на официальных мероприятиях.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь