Онлайн книга «ИМущество БАрина II»
|
- Это... из-за моей прически? - Да, - кивнул эрл. - У тебя уникальные волосы, я такие первые раз вижу. Дикие и непослушные, торчат во все стороны, того и гляди порежешься о них. По-моему, имя Колючка с тобой хорошо приживется. Вон Заноза и Тихоня ничуть не против своих прозвищ. С другой стороны, по характеру ты совсем не колючая, так что... сама решай. - Если вы считаете, что мне подойдет, то пусть так и будет. - Ты можешь выбрать что-нибудь более пафосное. Например, Крушительница Черепов или Разрывательница Задов. - Спасибо, милорд. Меня более чем устраивает Колючка. Вы думаете, кто-нибудь всерьез сможет представиться именем Разрывательница... Того самого. - Почему нет? Вообще-то я данные прозвища не из головы взял, они принадлежат реальным странницам ветра. Я прыснула, не выдержав. Вообразив, как кто-то представляется в трактире подобным именем, захохотала в голос. Почему-то, когда милорд называет меня Колючкой, это ничуть не обидно и не злит. Главное, что не Лилушкой — такое прозвище я бы сразу отклонила. А "Колючка" — по звучанию походит на немного язвительную, но скромную и дружелюбную авантюристку, совсем не претендующую на высокий титул героини королевского масштаба. Может, наконец, эти дурацкие слухи про фурию битвы сойдут на нет? К концу трапезы подоспели Широль и Бугень. Экономка извинилась за то, что не смогла поприветствоватьхозяина. Выглядела она уставшей. О да, прекрасно ее понимаю. Большой караван отнимает кучу сил и нервов. Тем более, что она впервые отвечает за отправку груза, ранее я оставляла ее главной в доме, а сама решала организационные вопросы. Староста рабского поселка с позволения эрла отчитался о первом сборе урожая, который, как и ожидалось, оказался рекордным. Плодов и овощей не стало больше, но размерами они увеличились от четверти до полутора раз. Бугень говорил, что наши фрукты не стыдно и на королевский стол подать, а значит и цены мы сможем повысить. Широль же заявила, что ей пришлось арендовать две дополнительные телеги в Шемтене. - Купи их, пусть будут, - приказал эрл. - Слушаюсь. Милорд, мы планировали отправлять караван завтра, в том случае если вы не вернетесь. К приезду фрукты как раз успеют дозреть, и мы сможем выручить лучшую цену. Осмелюсь рекомендовать послать караван сейчас же, чтобы подводы успели добраться до Шемтена. - Согласен. Раздай указания, отправляемся после обеда. - Кого вы прикажете брать с собой? - Кибрука, естественно, Гастена с Лироем, остальные пусть на охране усадьбы остаются. Игния можешь взять парочку фрейлин. Негоша я и сам могу заменить в пути. Надо только немного потренироваться в охлаждающих заклинаниях. - Охлаждающих, господин? - Ну да. Фрукты дольше сохранят свежесть. Негош разве его не использовал? - Маг отправлялся на случай столкновения с разбойниками, милорд. - Понятно. Иди, у тебя и так куча дел, как я вижу. - Прошу меня простить, - Широль поклонилась, затем бросила на меня быстрый умоляющий взгляд и выбежала из зала. Ох, ничего не поделаешь. Надо будет помочь новенькой экономке после обеда. - Эйлерт, - обратился единственный обитатель усадьбы, кто мог себе позволить такую фамильярность, - я закончил с зельем мужской силы. Получилось примерно полторы сотни порций. - Что наши кристаллы души? |