Книга Сокровище огненного дракона, страница 59 – Ирина Снегирева

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Сокровище огненного дракона»

📃 Cтраница 59

— Лин, ну как же так?! — Леди Карела всплеснула руками. — Ты похудела! Снимай платье, сейчас горничные быстро все исправят.

— Не надо! — вырвалось у меня. — В таком я смогу дышать и разговаривать.

— Ну хорошо. Сядешь напротив Ролана Свиртона, по возрасту он чуть старше тебя.

— Опять сватаешь?

— О чем ты, дорогая? — Матушка захлопала ресницами, как бабочка крылышками. — Свиртоны заказали у отца большую партию артефактов, нужно поддерживать контакты.

— Непременно. — Спорить с родительницей —напрасное дело.

Возможно, этот Ролан не настолько плох и можно будет спокойно переброситься парой фраз.

— Если все пройдет чудесно, а иначе и быть не может, то будем ждать приглашение на ответный визит.

— Отличная мысль, — прокомментировала я, забыв упомянуть про собственный отпуск.

Между прочим, бунгало располагалось в десяти шагах от моря, о чем и написали в рекламе!

— Серьги! Ты непременно должна надеть серьги бабушки, — заявила мать.

Я сразу отказалась. Мне и свои украшения по душе, а наряжаться как кукла ради непонятно кого не собиралась.

Гости прибыли и даже не задержались. Леди Ирма Свиртон напомнила чем-то матушку, только взгляд более хищный. Генри Свиртон оказался пузатым толстячком, доходящим своей худосочной жене до плеча. Их сын Ролан явился к нам красавчиком, словно сошедшим с глянцевых страниц модного журнала. Он даже не стал пялиться мне в декольте, когда склонялся над рукой для поцелуя.

Родители двинулись по направлению к столовой первыми, нам оставалось только топать следом. Ролан предложил мне руку, я же сразу прикинулась дубом. Улыбнулась и принялась обмахиваться веером, словно внезапно одолела жара.

— А вы приятная особа, Линда, — заявил Ролан.

Он усмехнулся, явно оценив мой финт.

— Вы тоже ничего, — ответно произнесла я. — Слышала, что все больше по заграницам разъезжаете — сплошные дела. Надолго ли в столицу?

— Имеете в виду, чтобы я тут не задерживался? — хмыкнул гость.

— Ничего подобного, — возмутилась я, мысленно поаплодировав мужчине. — Я всего лишь поддерживаю разговор.

— У вас это чудесно получается, — съязвил Свиртон.

Всегда знала, что если гость начинает нахальничать, то такого сразу не выкурить из дома. Подозрение, что незнакомого мужчину так просто из разряда женихов не вычеркнуть, неприятно отозвалось в груди. Однако я не унывала, подумаешь, очередной умник посчитал себя находчивее других. Я тоже не из подвала вылезла и видела всякое. А если Ролан надоест, буду рассказывать ему про ход какой-нибудь операции. Ампутация тоже, но не часто. Вот таким эпизодом и поделюсь. Пусть наслаждается описанием.

Едва мы заняли места и слугам был сделан знак подавать на стол, как прискакал секретарь отца. Он что-то прошептал папеньке на ухо, после чего тот переменился в лице. От матушки ничто не могло укрыться, однако прежде, чемона узнала причину столь странного поведения, отец приказал слуге звать гостя.

— Кто это, Юлиан? — спросила родительница.

— Глава тайной канцелярии лорд Драгар, — произнес отец таким тоном, словно сам не верил в сказанное.

— О! — хором протянули Ирма и Генри Свиртоны.

Они были в восторге.

И я бы гостей поддержала, однако было уже поздно делать рот трубочкой, да и округлить глаза не успела.

— Вы хорошо себя чувствуете, леди? — поинтересовался Ролан.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь