Книга Часовщик, страница 27 – Иванна Осипова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Часовщик»

📃 Cтраница 27

Мина несколько раз глубоко втянула воздух через нос и осмотрелась. Огромная тёмная птица вспорхнула с дальнего края изогнутого углом дома, пересекла провал и приземлилась на соседнюю крышу.

Не птица… Мейстари Фаррел. Он стоял на одной крыше с беглецом.

Мальчишка ринулся к краю, не мешкая оттолкнулся и, раскинув руки словно крылья, преодолел следующий разлом, удаляясь от магов. Со стороны эта картина показалась Мине красивой и жуткой. Из парня бы вышел неплохой страж. Она, со своей боязнью высоты, почувствовала себя жалкой и несчастной.

Мина, ругая себя за нерасторопность, наконец пересекла крышу причудливого здания. Отсюда картина стала яснее. На угловом доме Мина осталась одна. С Морганом её разделял провал улицы. Дома стояли совсем рядом, но просто так не приблизишься к напарнику, а тем более к беглецу.

Подросток остановился, наклонился, уперев руки в колени. Отдыхал или дразнил стражей промедлением?

Мина перевела взгляд с него на мейстари Фаррела. Она увидела, что Морган приготовился прыгать, ловил пальцами потоки магии, а мальчишка встрепенулся и начал отступать. Парня немного шатало. Действие большой дозы явника заканчивалось. Ещё минут десять, и его развезёт – не то что прыгать, говорить нормально не сможет.

Мина встала на край, заглянула в провал, где густились тени, скрывая улицу. Однажды не будет выбора. Придётся рискнуть. Лучше сделать это сейчас, в более простой ситуации. Она поняла, что должна прыгнуть. Сама. Иначе какой из неё страж!

Мина, подражая мейстари Фаррелу, раскинула руки. Тугие потоки магии обвили пальцы. Важно вовремя уцепиться, найти опору подошвами, продлевая полёт. Страшно так, что начало мутить.

– Вдвоём на одного, да?! – с обидой крикнул пацан, оценив манёвры стражей. – Вот возьму и сигану вниз! Только подойдите! И не тяните руки со своими чарами!

Стало понятно, что этот прыгнет на мостовую, лишь не попасть в руки стражей. Глупая мальчишеская доблесть!

Именно такой храбрости не хватало Мине, чтобы присоединиться к мейстари Фаррелу. Трусиха! Мина уже представляланасмешку во взгляде Моргана, язвительные слова. Если не рискнёт, Вильгельмина Дюран навсегда останется для мейстари Фаррела обузой, а не напарником.

Морган опустил руки, расслабил плечи, показывая, что передумал.

– Стой! – Мина не удержала крик. – Мы ничего тебе не сделаем.

– Конечно, не сделаете! – со злостью рассмеялся мальчишка. – Вы ничего не можете. Даже Часовщика поймать не можете! Маги… – Он добавил витиеватое ругательство. – Руки коротки дотянуться до одного из вас!

– Ты что-то знаешь про Часовщика? – Мина уцепилась за слова парнишки. – Остановись и поговорим. Поможешь нам поймать его?

– Долго ли я проживу?! – фыркнул мальчишка. – Несчастный случай на изнанке города – обычное дело! Вы уж сами как-нибудь. – Он демонстративно сунул руки в карманы и потоптался на месте, поглядывая на мейстари Фаррела.

Моргана и подростка разделяла прямая черта – провал улицы. Один прыжок, и мейстари Фаррел перехватит беглеца. Если успеет…

– И что тебе угрожает? – крикнул Морган. – Кроме неумеренного употребления явника, разумеется. – Он и здесь не удержался от язвительности.

– Вы не поняли?! Он один из вас! Неспящий! Кто ещё может так хорошо скрываться на изнанке? Изнанка Раттема – его дом! – Парнишка часто заморгал, потёр лицо руками, теряя концентрацию, – время утекало.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь