Онлайн книга «Осколки правды»
|
– Ч-что? – его голос дрожит. – Кровь. Всё дело в крови. Ведь именно ты, Нолан, передал кровь Сары в руки Райта, чтобы он провел с ней исследования, из-за которых Сару схватили и пытали. Видишь, как одно твоё действие запустило целую цепочку событий? Я схватил его за шею, начав душить, но контролирую, чтобы мужчина не отключился. Другой рукой выломал его пальцы поочередно, и после откинул Нолана на землю, а сам начал наносить удары по лицу. Опять же, контролируя, чтобы мужчина не потерял сознание. – Тише, тише, – сказал ему, – еще рано отключаться. Я дал время Нолану прийти в себя и поставил его обратно на ноги, чтобы нанести два удара в места, где располагается печень и селезенка. Он согнулся пополам. Теперь он в любом случае труп, просто умрет либо от пули Кристиана, которую он пустит в него, либо от полученных травм. – Ну-ка, выпрямись, – я ещё раз заставил его встать ровно и похлопал по плечам, слыша приближение Кристиана. – Отлично. Будто ничего и не было. А воти тот, кого мы уже заждались! Кристиана тоже потрепало. На его коже и одежде видны следы порезов, из которых сочится алая кровь. Он остановился в двух шагах от Нолана, а я наоборот отошел, наблюдая за его эмоциями. Человеческий гнев вперемешку с неконтролируемой яростью и щепоткой ненависти способны на страшные вещи. Малыш Кристиан удивил, нанеся ему хук с правой. – Зачем? Ты всегда работал на них или решил продаться? Какова твоя цена? – Ничего личного, Кристиан, – сплевывая кровь, ответил он, смотря на него снизу вверх. Мистер Роял усмехнулся, а я протянул ему пистолет, который мне не пригодился. Он тут же взял его и выстрелил в голову. Что и следовало ожидать. Я бы на его месте поиздевался над Ноланом, не был бы таким… милосердным. Заставил бы пожалеть о том, что он сделал. В этом и заключается наше с ним главное отличие. Глава 29 Я заняла позицию на левой башне стены и использую телекинез, чтобы остановить наступление военных. Они окружают нас, и их слишком много. Тяжело дышу, когда использую их же оружие против них, чтобы остановить. В ушах резко звенит из-за взрывчатки, которой они пытаются взорвать главные ворота, но они чудом держатся. Правда, если ещё пара таких взрывов, то они прорвутся. Кевин занял позицию с противоположной стороны и отстреливает всех, кого замечает. Мэг с Джуд помогают уводить людей в безопасное место. Оказывается, здесь есть настоящий бункер, расположенный под землей. Когда поднимаю сразу нескольких военных, то чувствую давление в висках. Мы не справимся. Их численность превосходит в разы. Хоть люди Картера и хорошо обучены, но военные тоже не промах. Мне приходит в голову идея, и я бегу, спускаясь обратно вниз и сообщая план по рации Кевину. – Если мне удастся взять и поднять в воздух максимальное количество взрывчатки, то ты сможешь в неё выстрелить, когда она будет над людьми из правительства? – Да. Жду тебя. Пока я двигаюсь к складу с оружием, то вижу, что никакой паники среди людей Картера нет. Я бы сказала, все предельны спокойны и сосредоточены. Каждый знает, чем ему заняться и как помочь другим. – Где тут ящики со взрывчаткой? – спрашиваю у первого попавшегося парня. – Там, – рукой он указывает в дальний конец здания, и через несколько минут я стою напротив деревянных коробок, подписанных как «взрывчатка». |