Онлайн книга «Хозяйка Его Виноградников-2»
|
Её изголодавшееся по мужской ласке тело вспыхнуло, как сухая трава от искры – мгновенно, яростно, без остатка, камня на камне не оставив от её хваленных логики, самообладания и непробиваемой ледяной брони. Дэвид застонал – низко, хрипло. Он забыл, когда в последний раз испытывал такое же желание. Это было слишком давно… И этот звук, этот откровенный, животный отклик подхлестнул её собственное желание. Руки Энцы скользнули под лацканы его пиджака, сжались в кулаки на ткани его рубашки, поскольку только так она могла удержаться на внезапно ослабших ногах. Поцелуй стал глубже, жаднее, ненасытнее… Их била дрожь и опаляло волнами жара. – Что? – задыхаясь, спросила Энца, оторвавшись от его губ лишь на секунду – чтобы вдохнуть. – Что мы делаем? – Решим потом, – прокладывая поцелуями дорожку от шеи к груди, хрипло выдохнул он. – Сейчас я слишком занят, чтобы думать. Энца тоже была слишком занята и потому была не против, но… Помните, как в том анекдоте? – Можно ли заниматься любовью на улице? – Можно, если вас не напрягает, что прохожие будут вам советами мешать. Нет-нет, все оказалось не так запущено. Просто… Тёплый летний вечер. Презентация, вино на которой, в буквальном смысле слова, лилось рекой, гостей на которой – как виноградин в урожайный год, а по-настоящему укромных уголков – на весь сад штук пять. И темнота… которая, как мы выше установили, не только друг молодёжи, но и людей почтенного возраста с затаёнными желаниями. – Вот шкаард[1]! Тут уже занято! – под аккомпанемент треска веток и шороха листьев, вдруг раздалось за их спинами. Энца и Дэвид замерли. – Поверить не могу! Нас чуть не застукали! – хохотнула Энца, спрятав голову у него на груди, как только непрошенные гости ушли несолоно хлебавши. – Вообще-то нас застукали! – поправил её Дэвид. – Но, ксчастью, не опознали. Вот я старый дурак! Прости! – искренне покаялся он. – Не прибедняйся! Не такой уж и старый, как выяснилось, – целуя его в шею, провокационно-игриво прошептала Энца и продолжила «пенять»: – И даже не надейся, что на этом всё! Раззадорил женщину, будь добр, удовлетвори! – Я… я как бы… не против, но… – тщательно подбирая слова, но не находя правильных, проговорил он. – Может лучше ко мне? – Вот так сразу, по секрету всему свету! – хохотнула Энца. – Нет, дорогой, вот так сразу – я не согласна. И поэтому мы идем… ко мне! Зря я, что ли, каждый год, приезжая на твои презентации, требую поселить меня в летний домик, а не в замке?! У Дэвида отпала челюсть. – Ты хочешь сказать, что?.. – оторопело проговорил он, все эти годы уверенный, что уставшая от городской суеты владелица крупнейшей на континенте сети пятизвёздочных отелей просто ищет покоя, уединения и тишины. – Надо же! До него дошло! – сладеньким голоском пропела Энца. – Всего-то и надо было – сто один раз прозрачно намекнуть! – тон, которым она произнесла фразу «сто один раз прозрачно намекнуть», явно говорил – это было даже не ирония или насмешка, а откровенный намек на то, что он, возможно, и не старый, но – все же дурак. [1] Шкаард – мелкий, злобный дух хаоса, питающийся чужими неудачами. Глава 44 Глава 44 С тех пор как Виктория проснулась в этом мире, мире, где всё казалось не таким, как должно быть – чужим, непривычным, непостижимо неправильным, она не знала по-настоящему безмятежного, крепкого сна, даже в те ночи, когда её не навещал кошмар – ночь за ночью её посещала лишь поверхностная, тревожная, муторная дрема, натянутая, как тонкое покрывало, сквозь которое пробивалась каждая тень. |