Книга Бедовая попаданка для Генерала драконов, страница 76 – Таня Денисова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Бедовая попаданка для Генерала драконов»

📃 Cтраница 76

— Так нужно было сразу, — с довольной улыбкой говорит Император, а я смотрю как качает головой Грэм.

Мой истинный сразу раскусил намерения Елены сбежать. Надеюсь, он не станет говорить об этом Аргусу.

Император просит меня присмотреть за девушкой, Грэм берёт обещание, что мы будем вести себя прилично и не разрушим замок, пока их не будет. Истинный быстро целует меня и выходит из кабинета вслед за братом. До меня доносится указание императора, чтобы слуги выполняли любое наше пожелание.

Как только двери за ними закрываются, Елена, словно разом потеряв все силы, оседает на пол. Я тут же присаживаюсь рядом с ней и зову слугу. Он легко поднимает девушку и переносит её в небольшую гостиную, примыкающую к кабинету.

— Ей нужно что-то укрепляющее. Она долго добиралась до замка, — говорю парню, и он понимающе кивает.

— Я сбегаю на кухню. У Динары была одна чудо-настойка. Она любого на ноги на поставит. И прихвачу, наверное, еды. Девушка выглядит истощённой, будто не ела и не пила несколькодней.

Я теперь более внимательно рассматриваю Елену. Не удивлюсь, если слуга прав. Только сейчас я замечаю синеву под глазами девушки. Да и худенькая она, а при свете дня кажется совсем бледной.

— Мне нужно уходить, — шепчет она.

— Тебя кто-то ждёт в твоём поселении? — интересуюсь я.

— Нет. У меня был только дядя. Он погиб.

— Мне очень жаль. Тогда я не вижу смысла спешить возвращаться. Дай мужчинам разобраться.

— Император обещал защиту. Соврал, — бормочет она.

— Аргус — сильный дракон, но он не может знать всего. Император поручил ситуацию с лоранцами одному из военных командиров, — говорю я, — а он ему врал, принося липовые отчёты.

— Так почему не проверял отчёты?

— Этого я не могу знать. Да и вообще я мало знаю о государственных делах. Как всё устроено.

— Тогда что ты тут делаешь?

— Оу, меня сюда перенёс Грэм, мой истинный. Он — генерал драконов. Дело в том, что Аргус пытался меня убить.

— Что? Император? — вскрикивает девушка.

— Ой, — вырывается у меня. — Кажется, я сказала лишнее. В общем, Аргус — хороший. Просто его околдовали. Он не мог контролировать себя.

— Зачем тогда Датриону такой император?

Я прикрываю глаза. Кажется, я только сильнее закапываю авторитет Аргуса в глазах этой девушки. Сейчас она будет считать его монстром.

— Всё сложно, Елена. Я не могу тебе всего рассказать.

— Расскажи, кто ты. Кто этот Грэм? Он действительно твой истинный? Я думала, это — сказки для детей.

— Я сама так раньше думала, пока на моём запястье не появилось это.

Я показываю Елене руку, и она восхищённо охает, рассматривая мою метку.

— Кстати, готовься, что на твоём запястье тоже появится такая же метка.

— С чего это вдруг? Девушка без магии не может быть истинной для дракона. Тем более, для самого императора, — немного краснея, отвечает Елена.

— С чего ты это взяла? — с улыбкой спрашиваю я. — Моя подруга Фиара — такая же простая девушка, как ты. Она стала истинной для Калема, младшего брата императора.

— Серьёзно?

— Вполне. Она сама не ожидала такого.

— А почему ты считаешь, что я — истинная императора.

— Мой истинный тебя почувствовал. Не знаю, каким образом, но братья Блэкторны чувствуют истинных друг друга.

— А как точно проверить? — заинтересованно спрашивает Елена.

— Нужно поцеловатьсвоего дракона.

— Я должна поцеловать Аргуса?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь