Книга Истинная зайка для ректора, страница 59 – Анна Флор

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Истинная зайка для ректора»

📃 Cтраница 59

— Найтан! — рявкаю так, что стекла дребезжат, вмиг растеряв терпение.

— Родгар, зелье цвета индиго для тебя. А зелье цвета молочной глазури с лёгким налетом лососевого оттенка, для твоей избранницы. Вмиг разорвет связь с фамильяром и сможет заново провести ритуал, — мрачно улыбается Найтан, упаковывая свои шедевры в большую коробку.

— Индиго — это какой цвет? — ощущаю, как ярость подкатывает к горлу.

— Это ближе к пурпурному с оттенком цвета ночи.

Чувствую, как закипаю.

— Ромаро, я убью сейчас тебя. И у этого убийства будет только один цвет — цвет крови! — ну, вот, я снова угрожаю своему другу.

— Сине-фиолетовый, генерал Д'Альерри, — укоризненно смотрит и вздыхает так, словно я обязан знать все эти бездновы цвета.

— В следующий раз экономь мне время, а себе здоровье, — рычу я, покидая лабораторию. — И почему я тебя ещё не прикончил...

Если бы он не был лучшим учёным, знающим все основы и тонкости темных искусств, я бы ему свернул шею уже давно.

— Потому что я единственный твой друг, Родгар, — летит в спину насмешливое от Ромаро. — Тебе не с кем будет дружить.

Пожалуй, это второй весомый аргумент.

* * *

Какое он там зелье приготовил для меня? Цвета индиго. Это ещё нахрен какой цвет? Сине-фиолетовый? Сине-зеленый?

Смотрю на целый стеллаж фиолетовых, синих и прочих производных.

Прежде, чем отправиться сегодня в ректорской кабинет, решаю забрать зелья. Затем вызову Аннабель и...

Закончим связь, — подсказывает проснувшийся внезапно дракон. Явно намекает на соитие, древний извращенец.

— Ты издеваешься, — рычу я, бегло осматривая флаконы. — Они здесь все похожих оттенков.

Записка на столе кафедры темных искусств, явно для меня:

"Цвет пурпурный, Родгар. С оттенком цвета зимней наступающей ночи. Не перепутай. Стоит, кажется, в третьем ряду. Второе или третье слева. Или четвёртое. Да, кажется четвертое. Адептка Голд переведена на темный факультет. Я ее личный наставник и мы после конкурса поедем по памятным местам. Такое дарование с ее кулинарными талантами нельзя упустить! Кажется, заедем к ее родным — буду просить ее руки. Вернусь через неделю, как договаривались. Постарайся не убивать слишком много до моего приезда. И не разнеси академию, подумай о бедных студентах.

С низким поклоном и уважением к великому уму великого генерала драконов"

Комкаю в руке пергамент.

— Смелая Ромаровская задница, — усмехаюсь, отправляя письмо в корзину.

Второе или третье. Или четвертое. Ну, хоть слева, уже хорошо.

Если ты ошибся, Ромаро, я оторву тебе руки и вырву глаза.

Бездна! Кто вообще дал цветам такие названия, как "индиго"?

Пить зелья магистра темных искусств, способного в одну невинную шоколадную конфету впихнуть смертельное проклятье, способное поразить всю империю, — опасно. Но ещё опаснее — терять голову от Истинности рядом с Аннабель. Я даже кукурузное поле в Лирии купил! Для чего, спрашивается?

Откупорив крышку флакона, залпом слушаю сосуд. Теплое зелье разливается во рту, стекает по гортани.

— А лососевый, это какой ещё цвет, Изнанка тебя подери, Ромаро?! — вспомнив о проблеме моей Истинной, смотрю на стеллаж, уставленный разноцветными зельями...

Глава 26

Аннабель

Прижав учебники к груди, следую по коридору на очередную пару.

Сзади слышны тяжёлые приближающиеся шаги. И женская интуиция мне подсказывает, что шаги принадлежат моему генералу.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь