Книга Не послушная адептка., страница 20 – Анастасия Смирнова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Не послушная адептка.»

📃 Cтраница 20

- Кажется, нам придётся запретить профессору истории заходить на нашу территорию, - смеялась Элла, - а то его рассказы о древних законах могут разрушить все наши щиты!

Хрономаг, наблюдая за их успехами, решил действовать хитро. Он создал особую временную аномалию, которая усиливала все ошибки учеников.

На занятиях по иллюзиям произошло непредвиденное. Когда Кристина пыталась создать защитное поле, её заклинание наложилось на чары Хрономага, и все иллюзии в академии начали жить собственной жизнью.

- Профессор, у нас тут появился говорящий шкаф, который утверждает, что он - главный библиотекарь! - доложил один из студентов, пока Дамиан пытался успокоить оживший стеллаж с книгами.

Но даже эти ошибки начали работать на пользу ученикам. Когда все иллюзии объединились, они создали особую защитную сеть вокруг академии, усиливая общую защиту.

- Похоже, даже наши промахи могут стать силой, - заметил Мортимер, наблюдая, как говорящий шкаф помогает искать редкие книги.

Тем временем Хрономаг понял, что его план с усилением ошибок не работает. - Они научились превращать даже неудачи в преимущество? - в ярости прошипел он.

- Именно так, - ответил Радомир. - Потому что настоящая сила не в том, чтобы никогда не ошибаться, а в умении извлекать пользу из любой ситуации.

Глава 5. Все наоборот.

В академии царило необычное оживление. Кристина, экспериментируя с временными петлями на занятиях по зельеварению, случайно создала ситуацию, где все ингредиенты начали варить себя сами.

- Мисс Кристина, пожалуйста, не превращайте мою лабораторию в самообслуживающийся ресторан! - взмолился профессор Зелински, пытаясь спасти свой любимый котёл от танцующих морковок.

На занятиях по боевой магии произошло ещё одно забавное происшествие. Когда профессор Радомир попросил всех продемонстрировать защитные заклинания, Кристина случайно создала временную петлю, где все атаки возвращались к атакующему, но в замедленной съёмке.

- Знаете, - усмехнулся профессор, уворачиваясь от собственного огненного шара, - обычно мы учим студентов атаковать, а не создавать комедийное шоу!

Тем временем Хрономаг, наблюдая за успехами учеников, решил действовать более решительно. Он создал особую временную аномалию, которая начала влиять на память студентов.

- Профессор, а почему у нас занятия по полётам проходят в бассейне? - спросил один из студентов, пока остальные пытались взлететь над водой.

- И почему все думают, что домашнее задание - это нарисовать портрет дракона в стиле оригами? - добавил другой, разворачивая гигантского бумажного дракона.

Дамиан и Элла, заметив странные изменения, решили использовать свои эмоциональные способности для борьбы с чарами Хрономага. Они создали особую технику, где их объединённая сила могла восстанавливать память через эмоции.

- Похоже, мы научились превращать путаницу в ясность, - заметил Дамиан, помогая одному из студентов вспомнить, что он на самом деле изучал не подводное плавание, а телепортацию.

На занятиях по артефакторике произошло нечто неожиданное. Кристина, пытаясь синхронизировать свои силы с древним хронометром, случайно запустила все часы в академии в обратную сторону.

- Теперь у нас есть уникальная возможность сначала получить пятёрку за экзамен, а потом уже подготовиться к нему! - пошутил Андриан, наблюдая, как стрелки часов крутятся в противоположную сторону.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь