Онлайн книга «Три желания»
|
— А кто сказал, что это будет "Остров Молчания"? Ты совсем не понимаешь, Коул? — король остро глянул на тайного советника, — Если мы сейчас не шокируем делегацию, они поймут, что мы слабы и начнут диктовать своиусловия. Мы потерям вес в глазах соседей, а это равносильно шаткости трона! — он поднял палец вверх и по слогам произнёс, — Мы их дестабилизируем! Но сделаем это безопасно для всех! — а после, переведя палец на собеседника, приказал, — Найди хороших иллюзионистов, собери мужиков из близлежащей деревни, пообещав по медяку каждому и получи из сокровищницы кристаллы. Думаю, пятьдесят штук будет достаточно. Мы разыграем спектакль на отмели Моравы! Никто и не поймёт подмены! Тем более, что прогулка намечена на предрассветное время, когда многие уже устанут и внимание будет рассеянное! Но, учти, — король сурово сдвинул брови, — если хоть одна фраза просочится сквозь эти стены, ты на самом деле пройдёшь по маршруту к "Острову молчания"! — Да, мой король!...” Кларисса улыбаясь, смотрела на Руколя. Она выполнила задание своего короля и рискуя остаться без головы, тайно пробралась в Синегирь, чтобы забрать записывающий кристалл у своего осведомителя. Дорога была утомительной, осведомитель трясся от страха, что будет разоблачен и ей с большим трудом удалось его успокоить, пообещав снова снабдить артефактами со смертельными заклятиями. Для чего они ему понадобились, спрашивать не стала, не ее дело. И сейчас она немного расслабилась, вполуха слушая рассуждения Руколя. — Значит ли это, моя дорогая, что у короля Фернанда сейчас нет доступа к кристаллам силы? — Мой источник об этом не докладывал. — баронесса жеманно пожала плечами, томно улыбнувшись Руколю, нависшему над нею грозной тучей, — Но думаю, что добыча продолжается, ведь Фернанд с лёгкостью приказал изъять из сокровищницы достаточно большое число кристаллов. Вы сами только что слышали об этом, мой король! — А что там за история с болезнью принцессы Макбет? Может быть стоит расторгнуть помолвку Пульетта пока не поздно? Просто столкнём лбами Морвел и Палейт и подождём, когда они друг друга потреплют. А, Кларисса? — король Адерса хитро прищурился, глядя на свою любовницу и по совместительству шпионку. Она только что вернулась из поездки в Морвел и Руколю не терпелось поскорее покончить с делами и перейти к более приятным вещам в горизонтальной плоскости. — Болезнь неизвестная, но закончилась выздоровлением. Есть подозрение, что это как-то связано с кристаллами. А ещё говорят, что Фернанд раскопал где-то универсала. Вот она-тои вылечила принцессу. Но это пока слухи ничем не подтвержденные. — Хм, универсал, это интересно! Передай своему осведомителю, чтобы узнал всё, что касается слухов этого мага — кто он, как давно появился, насколько универсален. — А если это тоже проделки Фернанда — распускание слухов? — Вот и выясни! Не мне тебя учить! Всё, хватит о делах! Я подумаю, что делать с Морвелом позже! Иди ко мне! — Руколь притянул баронессу к себе и впился в её губы нетерпеливым поцелуем. Глава 36. Первым делом, когда мы вернулись во дворец, поинтересовалась у Андрэ, когда ждать первого учителя и с какой стихией сегодня придется мне работать. Успею ли я навестить своих друзей? Брат успокоил, что можно не спешить, маг придёт после полудня и мы будем покорять водную стихию. Поэтому, прихватив книгу о боевых заклинаниях для огненных магов ту, что взяла во дворцовой библиотеке для Грегори, я отправилась к друзьям. Но меня ждало разочарование. Их на месте не оказалось. Всё правильно, друзья же не обязаны сидеть сиднем и ждать, когда их навестит одна чересчур занятая особа! Жизнь продолжается и у каждого она заполнена его личными интересами. |