Книга Мачеха Золушки - попаданка, страница 130 – Мария Максонова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Мачеха Золушки - попаданка»

📃 Cтраница 130

— Мое скромное дело привлекло внимание главы финансового ведомства? Мне нужно бояться? Мои счетоводы утверждали, что оплатили все налоги и пошлины, — хохотнул господин Макнафер.

— Не волнуйтесь, если у вас будут какие-то проблемы с налогами, об этом, заверяю, мы будем говорить не на балу, — я засмеялась своеобразному черному юмору Викторфа, но неожиданно оказалось, что поняла шутку только я, даже смутилась. — Матильда, вы очаровательны, — усмехнулся герцог и окинул меня таким теплым полным благодарности взглядом, что я покраснела от удовольствия.

— Представите меня юным леди? — прервал момент единения между нами купец.

Я немного удивилась, но решила, что интерес молодого человека к девушкам — это нормально и представила дочерей. Они приседали по очереди, когда я называла имена.

— Леди Зоуи, вы очаровательны. Я привез множество разныхтканей: бархат, шелк и парчу, вышитые золотой и серебряной нитью и окрашенные с переливом, но никогда прежде мне еще не приходилось видеть такого рисунка на ткани. Скажите, кто вас поставщик? — я улыбнулась, поняв, что интерес его профессиональный.

— Позвольте оставить это знание в тайне, господин Макнафер, а не то на следующем балу все леди будут в таких же платьях, — рассмеялась я, прежде чем Зоуи успела дать ответ.

— Вы себе льстите, дорогая маркиза, — со змеиной улыбкой пропела герцогиня. Будто если назвать кого-то «дорогим», то сразу станет незаметно, что ты говоришь ему гадости. Прямо-таки молодость вспомнила, кастинги, пробы и женскую конкуренцию, когда с улыбкой с удовольствием поставят подножку.

— Всего лишь говорю, что вижу, боюсь, что здесь скопилось очень много леди, которые прислушиваются к нашему разговору, — пропела я и обвела присутствующих взглядом.

Это была правда, леди выходили из комнат для дам или даже не успевали заходить, и замирали в зале, рассматривая платья и прислушиваясь к разговору. Стоило мне достаточно громко упомянуть об этом, как все засуетились-заспешили, делая вид, что заняты делом.

Ванесса тоже обвела зал взглядом, нервно пригладила юбку платья, поправила изумрудное колье на шее и выдавила из себя улыбку, будто только что лимон проглотила.

— Вот вы где, я вас обыскался, — послышался голос Кристофера, и он подошел ближе. — Фло, Трис, вы отлично выглядите! — улыбнулся сестрам, перевел взгляд на Зоуи... и замолк.

Та, чертовка, состроила невинный вид, прекрасно зная, как ей это идет, опустила глаза долу, но потом губы все же изогнулись в лукавой улыбке, и она стрельнула в Кристофера взглядом. Ее выстрел прошел мимо цели, Крис отмер и нахмурился:

— Нам пора, если не хотим стоять в очереди на представление.

Герцог только бровью повел и сделал какой-то знак, и нас быстро провели к главным дверям в бальный зал. Мы с Грегори церемонно встали впереди, следом Крис, и только в конце девочки, как еще не объявленные дебютантки.

Герольд объявил:

— Герцог Грегори Викторф в сопровождении маркизы Матильды Крантерлот с ее дочерьми, а также барон Кристофер Ярдвиг.

Громкий стук тяжелой тростью об пол, и двустворчатые золоченые двери распахиваются.

У меня сердце замерло. Хоть я просмотрела память Матильды, ноодно дело видеть чужие воспоминания, не воспринимая их как свой опыт, и совсем другое самой ощущать, как сгустился воздух, как ярко светит магический свет, традицонно опустив глаза идти к королевскому трону, чтобы присесть в реверансе, боясь оступиться или что-то сделать не так. И только твердая рука герцога поддерживает и дает ощущение стабильности. Не представляю, каково сейчас девочкам.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь