Книга Мачеха Золушки - попаданка, страница 236 – Мария Максонова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Мачеха Золушки - попаданка»

📃 Cтраница 236

Флоренс сильнее сжала меня в объятьях:

— А если ты все же сможешь остаться?Тогда ты бы... вышла за него?

Ее предположение острой занозой заныло в сердце. Если бы... если бы...

— Не время думать о несбыточном. У нас впереди море работы. Уверена, завтра мы проснемся от того, что дом будет атакован сотнями посыльных с приглашениями на званые вечера и любовными письмами для моих красавец, — я поладила Флоренс по склоненной голове. — К тому же, я назначила на вторник новую презентацию, нам нужно будет справиться в этот раз без помощи герцога. Анонсируем новые продукты и новые услуги... нужно сегодня выспаться.

— Опять ты говоришь о благе для других, а как же ты сама? — протянула Флоренс.

— Я буду счастлива от того, что счастливы вы, — обхватив ее голову, я поцеловала ее в лоб. — Я знаю, что не мать вам, и что ты меня не примешь в этой роли — ты уже слишком взрослая. Но даже в другом мире или после смерти я буду спокойна, если буду знать, что сделала для вас все возможное.

Флоренс сильнее прижалась ко мне, обхватив за талию, стиснула очень крепко, а потом отпустила и поднялась из кресла, посмотрела мне пронзительно в глаза:

— Да, ты не мать мне. Родную мать я любила, все время пыталась заслужить ее любовь, все время терпела пренебрежение. Когда она хвалила, я ожидала вновь ругани, и даже чувствовала облегчение, когда ее получала. Она никогда нас не любила, она не умела любить, — Фло мотнула головой, будто пытаясь отогнать воспоминания. — А ты сделала уже столько... ты мне не мать, но ты что-то большее: старшая сестра, наставница, близкий человек, ты моя семья. Я люблю тебя, попаданка Анна, кем бы ты ни была. Ты перевернула наши жизни. И, если твой бог Мороз справедлив, ты тоже должна быть счастлива.

Я грустно улыбнулась. К сожалению, я давно не верила во вселенскую справедливость:

— Спокойной ночи, Фло, ложись скорее. Завтра будет новый тяжелый, но очень интересный день.

— Спокойной ночи, — кивнула она и ушла к себе.

Глава 119

Матильда

Спустившись утром в гостиную, я неожиданно оказалась в филиале цветочного магазина. Стол и все подоконники оказались заставлены вазами с цветами, корзинами, скромными букетами и изящными композициями. Служанки бегали среди этого великолепия и что-то записывали под руководством экономки.

— Что это? — хрипло спросила я.

— С самого утра посыльные приносят букеты и записки. Мы все тщательно сортируем и записываем, чтобы не перепутать: здесь цветы, адресованные леди Флоренс, здесь присланные леди Патрисии, а в этой стороне для леди Зоуи. У каждого букета написан номер, который привязывает его к посланию, письма сложены здесь.

Я едва сдержалась о того, чтобы высказать свой шок просторечно.

— Очешуеть! — воскликнула стоящая на лестнице Патрисия.

— Трис, это неприлично! — одернула ее Фло, стоящая позади.

— Так никто не же не слышит!

— Прислуга слышит — это во-первых. Я слышу — это во-вторых.

Трис закатила глаза.

— Привычка внедряется повторением — это в-третьих, — продолжила за Фло я. — Если ты привыкнешь так выражаться в семье, то и на балу при большом эмоциональном всплеске будет сложнее удержаться.

— Ладно, я поняла, — буркнула Трис, сбегая по лестнице и тут же кинулась к своим цветам, — прелесть какая!

— Окна откройте, а то скоро будет нечем дышать, — попросила я служанок. — И накрывайте завтрак, с письмами разбираться будем потом. Зоуи уже встала?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь