Онлайн книга «Наш новый учитель – Дракон»
|
Магистр Шторм, сложив руки на груди, смотрел на меня с любопытством и гневом. Никогда прежде не видела подобного выражения! – Какого дьяволавы обрываете пуговицы на моем пальто? – обескураженно вопросил магистр. – Разные я видал диверсии, но такую – впервые. От стыда и страха я чуть не сомлела. – Не сметь падать в обморок, барышня. Отвечайте! И ничего не сочиняйте. Я видел, как вы тут трудились. На спор, что ли? Кто вас подбил? – Никто, магистр, Шторм, – выдавила я. От отчаяния прикрыла глаза и выложила правду – а что оставалось делать? – Я коллекционирую пуговицы. Когда увидела ваши, на меня как наваждение нашло. Мое оправдание звучало жалко, и я содрогнулась от стыда. Кожа на щеках горела, словно на лицо мне плеснули кипятком. Магистр молчал. Я приоткрыла глаза: на его губах появилась кривая улыбка. Весьма зловещая. Он смотрел на меня в упор, слишком пристально, и от его взгляда кожа пылала все сильнее. Я не привыкла, чтобы на меня так смотрели. Особенно высокие мужчины с угрожающими повадками и глазами, в которых вспыхивают алые, почти драконьи искры. Мне даже хотелось, чтобы он на меня накричал. Отчитал, затопал ногами, наложил взыскание. Это было бы понятно и привычно. Но он молчал, и я не знала, как себя вести и что делать. Когда Кайрен Шторм заговорил, его голос был спокоен и насмешлив. – Да вы, оказывается, преступница, барышня Элидор. Я отчаянно замотала головой. – Не ожидал найти в вас воровские наклонности, – безжалостно продолжил он. – Пожалуйста, простите, магистр Шторм! Я никогда не ворую, честно-честно! Сама не знаю, что меня толкнуло... Он наклонился и поднял пуговицу, задумчиво подбросил ее на ладони, внимательно посмотрел, как будто увидел в первый раз. – Да, красивая штука, – согласился он. – В лавке такие не купишь. Они все на учете, потому как знак отличия. Их нам выдает полковой интендант, а у него снега зимой не допросишься. Если потеряешь пуговицу, придется ходить с простой, пока не получишь замену, а это позор. Я весьма огорчен, барышня Элидор. Из-за вашей страсти к блестящим безделушкам мне пришлось бы разгуливать оборванцем. – Я пришью пуговицу обратно! Позвольте ваше пальто. Отнесу его в мастерскую, а завтра... Закончить не успела; его губы опять искривились в усмешке. – Конечно, пришьете. Но никаких завтра – прямо сейчас. Уж будьте так добры. Потому что вечером я иду в город развлечься и хочу выглядеть прилично. Он говорил спокойно и даже вежливо, но угрозу и раздражение в его голосе было невозможно не услышать. – Где тут вас швейная мастерская? Показывайте, – он снял с крючка изуродованное пальто, перекинул через руку, открыл дверь и сделал повелительный жест, приказывая идти с ним. Пришлось повиноваться. Мы шли длинным коридорам, я впереди, магистр на шаг позади. От его взгляда горел затылок. В швейной мастерской было пусто; госпожа Фуляр уже ушла. Я торопливо зажгла светильники, достала из ящика мою личную иглу и нитки. Неловко разложила тяжелое пальто на столе. Мои руки подрагивали. Магистр стоял рядом, оперевшись о край, и наблюдал. Стоял очень близко, у меня сводило плечи и леденел затылок от его пристального взгляда. Приложила пуговицу, примерилась сделать первый прокол. – Пололжите иглу. Отойдите от стола на шаг, – вдруг приказал магистр. Я выпрямилась и недоуменно посмотрела на него. |