Книга Тайна трактира «У старого дуба», страница 47 – Злата Косолапова, Злата Соккол

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Тайна трактира «У старого дуба»»

📃 Cтраница 47

Я вскинула брови, удивленно оглядываясь. Как странно…

Именно эту поляну я видела в своем сне, и тот человек, который сейчас стоит с факелом на другом конце поляны… Это явно не Кальвин. Неужели это Лас Летти?

Однозначно да, это был старший инспектор.

Выглядел он мрачно, даже напряженно. Заметив нас, махнул рукой.

— Пошевеливайся! — рявкнула Мелинда и погнала меня к Лас Летти.

— Хм. — Презрительно усмехнувшись,старший инспектор окинул меня изучающим взглядом. — Вот ты и здесь, выскочка.

Мелинда подвела меня к стволу ближайшего дерева и толкнула меня к нему с такой силой, что я едва не впечаталась в кору дерева носом. Мелинда усадила меня на мешок с чем-то мягким и крепко привязала к стволу верёвкой.

К счастью, лавандовое масло, которым я мазалась на ночь, отпугивало комаров, и мне не стоило бояться, что меня в течение часа съедят заживо.

Комары не съедят, но волки…

Я так подозревала, что эти двое собирались меня бросить здесь…

— Ваше доброе, как мы условились, — елейно пропела Мелинда.

— Бери свои деньги и убирайся! — рявкнул Лас Летти и бросил мешок звенящих под ноги женщине.

Та нисколько не обиделась на грубый тон налоговика. Сверкающим жадностью взглядом посмотрела на мошну, схватила её и, рассыпаясь в благодарностях, попятилась. Через несколько минут она скрылась в лесной темени.

— Гадкое насекомое, — прошипел старший инспектор, провожая Мелинду взглядом.

Как только она ушла, он повернулся ко мне.

И в этот момент я ощутила, как эффект зелья спадает, и ко мне возвращается голос.

— Итак, девчонка, ты попалась. Мне пришлось потратить немало времени и денег, чтобы вытащить тебя!

— Вы хотите убить меня? — до неузнаваемости хриплым голосом спросила я и сразу же закашлялась. — Вам это ничего не даст!

— Ха! Даже не надейся! У меня на тебя большие планы, выскочка! — Лас Летти прищурился и растянул узкие губы в сальной ухмылке, от чего мне сразу стало понятно, что плохи мои дела. — Я же говорил, что тебя надо проучить, но этим я займусь позже. Проучу, а потом отправлю в рабство к колдуну из Мёрзлых Земель, вот там тебе будет самое место! Но это всё потом! Сейчас меня интересует мелкий гадёныш, которого я собираюсь вскоре убить!

Похолодела, осознав, что инспектор говорит о моем брате.

— Вы… Если вы попытаетесь хоть что-то сделать с моим братом!…

В гневе я заерзала на месте, мечтая разорвать веревку, которая так крепко меня держала.

— То что? — рассмеялся Лас Летти. — Ты ни на что не способна, кроме громких и грязных слов! Мои люди уже всё сделали — совсем скоро твой брат и этот выскочка Вэйнер попадут в ловушку!

Моё сердце упало! Значит, он всё знает: знает, что Мартин и Никон в отъезде, что моему брату и дубу нужна помощь…

— Зачем вам это⁈ — выкрикнула я, заливаясь слезами. — Зачем⁈ Что вам сделал мой брат⁈

— Мне он ПОКА ничего не сделал, — холодно заявил Лас Летти. — Но щенок — наследник древнего артефакта. Гранатового сердца! Этот артефакт, как только попадет к нему в руки, откроет для него величайшие магические способности! Дуб у трактира хранит это артфекат для мальчишки и готов страдать до тех пор, пока не отдаст ему это сердце. И хотя дуб сам страдает от этой ноши, он терпеливо ждёт наследника сердца… Но я вмешаюсь во всё это!

Удивленно выдохнула.

Вот оно что! Мой брат — великий маг! Наверное, Августин, друг Мартина, едет сюда, чтобы помочь дубу передать артефакт Нику… Для этого наверняка нужно специальное заклинание или что-то такое. Но какой смысл Лас Летти в этом артефакте⁉

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь