Онлайн книга «Возвращение в Мелисин»
|
Немедля я направилась к Раянмиру, чтобы пропустил зельгов. Несмотря на ранний час, глава службы безопасности находился на рабочем месте и даже обрадовался визиту. Похоже, что также не ложился спать этой ночью. Однако в ответ на просьбу я получила отказ, подкрепленный давним приказом короля, запрещающим в его отсутствие пускать посторонних в Арлистир. — Таурелия, даю слово, с вашими слугами ничего не случится. За ними присмотрят, — пообещал глава службы безопасности. — Именно это и пугает.— Я вздохнула. — Мои люди не нуждаются в присмотре. Я бы хотела прогуляться сегодня по Белому городу. Надеюсь, для этого не нужно спрашивать разрешения? — Сожалею, Айяр еще вчера оставил четкие указания на ваш счет. — И когда только успел? — Нечто подобное я ожидала услышать, поэтому ничуть не удивилась новости. Не рассчитывала, что меня оставят в покое. Однако показывать этого тану Тарьяну не собиралась. Лишний повод держать дистанцию с навязанным женихом. — С чего вдруг такая забота? — Неизвестно, в какой момент проявится зов пустоши. Здесь я быстро окажу вам помощь и нейтрализую симптомы. О проклятии эльхельсов посторонним знать не положено. — Как удобно, правда? А ничего, что король сам активировал зов, который, возможно, никогда бы не проявился? Вместо того чтобы решить проблему, вы веками используете ее для подчинения непокорных и устранения конкурентов. Не задумывались, что древняя раса потому и выродилась? — Таурелия, не судите сгоряча. — Проявил завидное терпение эльхельс. — Ситуация намного сложнее, чем кажется на первый взгляд. И насчет просьбы, как смотрите на то, чтобы составить мне компанию после обеда? Я как раз направляюсь в Белый город по неотложному делу. — Я подумаю. Счастливо оставаться. — Не стала сразу отказывать. Нелринья еще не вернулась, ее отсутствие беспокоило. Вероятно, девушка воспользовалась суматохой, связанной с отъездом, и проскользнула через портальный проход. А вот на обратном пути, скорее всего, возникли трудности. Я возвращалась к себе, когда застала на пороге разгорающийся скандал. Калим, обнажив оружие, несокрушимой горой стоял на страже покоев, а возле него противно верещала остроухая девица. Ее поддерживали стражи, нацелившие на парня мечи. — Что здесь происходит? — Поспешила на выручку Калиму. — По какому праву вы нападаете на моего телохранителя? — Он оскорбил меня! Требую, чтобы его наказали! — гордо тряхнув головой, потребовала принцесса Аринфея. — Калим не мог никого оскорбить по той причине, что не разговаривает после тяжелого ранения. — Осадила воинственный пыл нахалки. — Заметьте, он дежурит на боевом посту, исполняя прямой приказ. Так что интересно даже, какими словами вас оскорбил немой охранник? — Этот болван не пустил меня внутрь! — Взвизгнула принцесса. — И правильно сделал!Он для того и поставлен у двери, чтобы никого не впускать в мое отсутствие! Кстати, что вам здесь понадобилось? Не припоминаю, чтобы вы предупреждали о визите, да еще в столь ранний час. — Я хотела пригласить тебя на семейный завтрак. — Выкрутилась Аринфея. — Но вижу, ты не стремишься найти общий язык с родственниками, ближе которых у тебя никого нет. — Это не с теми самыми родственниками, которые довели отца до безумия? Допустили гибель каравана и нарочно активировали проклятие, чтобы привязать к Мелисину? В вашем понимании найти общий язык — это безропотно выполнять чужую волю? С такой родней никаких врагов не надо! |